- Ja. Toll. Sie brauchen ein Schwein, um die Trüffel zu finden. | Open Subtitles | جميل ، رباه ، لديك خنازير تظهر لك أين يوجد الكمأ |
Du kennst die Regel: Keine Trüffel für Trüffelschweine. | Open Subtitles | : أنت تعرف القاعدة لا كمأ لخنزير البحث عن الكمأ |
Und ich bezahle euch einen Toppreis für jeden weiteren Trüffel, den ihr findet. | Open Subtitles | و سأقدّم لك مكافأة ماليّة في كل مرّة تجد فيها الكمأ |
Die Hors D'oeuvres heute bestehen aus reinem Sauerstoff der mit Safran und weißem Trüffelöl verfeinert wurde. | Open Subtitles | مقبلات الليلة، علبة من الأوكسجين الصافي مع الزعفران وزيت الكمأ الأبيض |
Es ist ein wenig schwer, sich bei dem Geruch nach Trüffeln zu konzentrieren, der aus dem Büro deiner Freundin kommt. | Open Subtitles | من الصعب قليلا التركيز مع رائحة الكمأ المنبعثة من مكتب خليلتك. |
- Rührei mit Trüffel. | Open Subtitles | يقلى البيض مع نبات الكمأ بالبدايه. |
Schwarze Trüffel sind am teuersten. Und Kaviar. | Open Subtitles | الكمأ الأسود و الكافيار هي الأغلى |
Komm schon, gefühlslose Nase. Schnüffel mir einen Trüffel. | Open Subtitles | ،هيّا أيّها الكسول إشتمّ الكمأ |
Wer die Trüffel will, muss das Schwein graben lassen. | Open Subtitles | -إذا كنت تريدين الكمأ تحتاجين أن يجعل الخنزير أنفه متسخة قليلاً |
Sie verdienen bei uns nicht genug für Trüffel in Ihrem Risotto. | Open Subtitles | إننا لاندفع لك بما يكفي لتضع الكمأ بطعامك (يا (سولو. |
und weiße Trüffel, bitte. | Open Subtitles | وبعض الكمأ الأبيض من فضلك "and some white truffles, please" |
Der Kellner, wissen Sie, kam raus mit einer weißen Trüffelknolle und seiner Raspel, und er raspelte ihn auf meine Pasta und sagte: "Würde Signore die Trüffel schmecken?" | TED | جاءني النادل ، كما تعلمون ، بقطعة من الكمأ الأبيض و مبشرة ، و أخذ يبشرها فوق المعكرونة وقال ، كما تعلمون "هل السيد يحب الكمأ؟" |
Und der Reiz der weißen Trüffel liegt in ihrem Aroma. | TED | روعة وسحر الكمأ في شذاه |
Wir brauchen die Trüffel, François. | Open Subtitles | فرانسو هلا الكمأ جاهزه ؟ ( الكمأ هي نوع من الكعك ) |
Das hoffe ich. Ich habe mich für diese Trüffel verschuldet. | Open Subtitles | - رهنت المنزل لشراء هذه الكمأ. |
Weißt du, als ich Ann-Margaret den Hof machte, habe ich Trüffel aus ihrem Lieblings- bistro in Avignon einfliegen lassen. | Open Subtitles | عندما كنت أتقرّب من (آنا مارغريت)، كنت أستورد الكمأ من مطعمها المفضل في (أفينيو) |
Champagner, Trüffel. | Open Subtitles | الشمبانيا، الكمأ |
Ein Trüffel ist ein Pilz der in den Wurzeln der Bäume wächst. | Open Subtitles | الكمأ هي فطريّات تنمو عند جذوع الأشجار{\pos(190,215)} |
Oh, Trüffelöl. | Open Subtitles | اوه زيت الكمأ .. |
Oh mein Gott, ist das Trüffelöl? | Open Subtitles | ياللهول، أهذا زيت الكمأ ؟ |
Großes Aroma von Holz, Trüffeln, Rosen, | Open Subtitles | رائحة عبقة من القطران، الكمأ و الأزهار |