"اللؤلؤ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Perlen
        
    • Perlenkette
        
    • Pearl
        
    • ist strahlend
        
    • Perlmutt
        
    • Perlenketten
        
    • Perlenohrringe
        
    Mein Gott, der du Regentropfen in Perlen verwandelst, nimm auch meine Tränen an. Open Subtitles يا رب، يا من يخلق اللؤلؤ من قطرات المطر... تقبل دموعي أيضا
    Da das Herz der Mondprinzes- sin vor Glück überfloss, zeigte sie die magischen Perlen beiden Familien. Open Subtitles وغمرت السعادة قلبها فكشفت أميرة القمر عن اللؤلؤ السحري إلى العائلتين
    Wie gehegte Fäden tief im Herzen des Ozeans wurden uns diese Perlen von Mutter Natur persönlich gegeben mit dem Versprechen unsäglichen Reichtums für uns alle. Open Subtitles في مكان قديم وعميق في قلب المحيط هذا اللؤلؤ قدمته لنا الطبيعة الأم بنفسها ووعدتنا بثروات هائلة لنا جميعاً
    Ein Bild bedeutet Ihnen so viel wie einem Affen eine Perlenkette. Open Subtitles اللوحات تعنيك بقدر ما يعنيه عقد من اللؤلؤ لقرد
    Was hat es mit der Gasse zwischen Pearl und Phillips auf sich? Open Subtitles جد ما الشيء المميز عن الممر في اللؤلؤ وفيليبس
    Okay, mein Lächeln ist strahlend weiß und minzfrisch. Open Subtitles حسنًا، ابتسامتي ببياض اللؤلؤ وبانتعاش النعناع
    Jeder ganz begierig darauf, die Kraft der Perlen für sich selbst zu beanspruchen. Open Subtitles وجميعهم كانوا مستميتين ليحصلوا على قوة اللؤلؤ لأنفسهم
    Mit der Macht dieser Perlen könnte ich das ganze Tal für mich alleine beanspruchen! Open Subtitles بقوّة هذا اللؤلؤ يمكنني الحصول على الوادي بأكملة لنفسي
    Diese Perlen gehören keinem. Sie gehören der Natur! Open Subtitles هذا اللؤلؤ لا ينتمي لأي رجل إنه ينتمي للطبيعة
    Frieden wird niemals einkehren, bis die Perlen an das Meer zurückgegeben wurden und die Familien wieder vereint sind. Open Subtitles حتى يعود اللؤلؤ إلى البحر وتتحد العائلتين مجدداً
    - Und die ganze Zeit über hast du hinter meinem Rücken intrigiert und versucht, diese lächerlichen Perlen zu finden! - Nein! Benjamin, bitte, nein! Open Subtitles وطوال الوقت كنتي تخططي من ورائي للعثور على ذلك اللؤلؤ السخيف
    Und nimm weiter an, dass wir die Perlen tatsächlich finden. Was dann? Open Subtitles وافترضي أننا نجحنا في إيجاد اللؤلؤ ماذا بعد ذلك؟
    - Diese verdammten Perlen. Sie haben uns nichts als Herz- schmerz und Trauer gebracht. Open Subtitles هذا اللؤلؤ ملعون، لم يجلبوا سوى الضرر والحزن
    Es sind nicht die Perlen, sondern die Gier in unseren Herzen, die uns all das beschert hat. Open Subtitles لا يا عمّي، إنه ليس اللؤلؤ إنما الطمع الذي في قلبنا من جلب هذا البؤس
    Die Perlen, die ich dir geschenkt habe. Her damit. - Warum? Open Subtitles عن عقد اللؤلؤ الذي ترتدينه و الذي اعطيتكِ إياه , اعيديه الآن لي
    Perlen, Diamanten, Rubine, nicht der Schmuck einer Gouvernante. Open Subtitles من اللؤلؤ والماس وياقوتة.. لا غبار عليها، والذي يصعب أن يكون ملكاً لمربية.
    Alles klar, aber falls du zukünftig prüfen willst, ob Perlen echt sind, reib sie an deinen Zähnen. Open Subtitles حسناً, و لكن مستقبلاً الطريقة التي يمكنك أن تتأكد بها إن كان اللؤلؤ حقيقي
    Du hast gesagt, du hättest Mary Jane eine Perlenkette geschenkt. Open Subtitles نحن جامعين تبرعات أنت قلت أنك أعطيت ماري جين عقد من اللؤلؤ
    Eine doppelreihige Perlenkette und ein Kaschmir-Twinset. Open Subtitles عقد من اللؤلؤ المضاعف مع بلوزة من القماش الكشميري
    - Pearl und Phillips? Open Subtitles اللؤلؤ وفيليبس؟ حسنا
    Mein Lächeln ist strahlend weiß und minzfrisch. Open Subtitles ابتسامتي ببياض اللؤلؤ وبانتعاش النعناع
    Es wird aus zerstoßenem Perlmutt hergestellt und es ist sehr teuer. Open Subtitles يُصنع من مسحوق محار اللؤلؤ وإنّه صنف راقٍ جدًّا.
    Es sieht aus wie eine Perlenkette, drei Perlenketten, um genau zu sein. TED ان الضوء سيبدو كما لو انه عقد من اللؤلؤ في الحقيقة سوف ترون 3 عقود - استجابة -
    Weißt du, wo die Perlenohrringe sind, die du mir gekauft hast? Open Subtitles ألم ترى بالصدفة أقراط اللؤلؤ التي إشتريتها لي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus