"الله لا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gott nicht
        
    • Allah
        
    • Gottes willen
        
    Und ein Vakuum – nichts kann in einem Vakuum existieren, also könnte Gott nicht darin sein. TED والفراغ -- ليس هنالك شى يسمى فراغا، وهكذا لديك -- الله لا يمكن ان يكون هناك.
    Ein Hadith besagt, dass Gott nicht nach Farbe oder Blut urteilt, sondern nach den Taten. Open Subtitles يقول الحديث الشريف" إن الله لا ينظر .. إلى صوركم وألوانكم "ولكن ينظر إلى قلوبكم وأعمالكم ..
    - Weil Gott nicht zuhört. - Sag das nicht. Open Subtitles لأن الله لا يستجيب لأناس مثلي
    Ich werde oft mit Maschinengewehren beschossen, doch treffen nicht, zweifellos, weil Allah mich beschützt. Open Subtitles أنا بكثير من الأحيان هدف لنيران الرشاشات، والتي دائما ما تخطئ في إصابتي، بسبب حماية الله لا شك في ذلك،
    Wenn Allah nicht gewollt hat, dass Araber Öl haben, wieso steckte er es dann in ihren Boden? Open Subtitles إذا كان الله لا يريد النفط للعرب لماذا وضع هذا النفط؟
    Um Gottes willen, mach es nicht noch schlimmer Open Subtitles لأجل الله لا تجعل الامر أكثر سوءاً
    Um Gottes willen, Sie können nicht nach Hause gehen. Open Subtitles بحق الله لا يمكنك العوده للمنزل
    Dass ich wie Gott, nicht an Würfelspiele und Zufälle glaube. Open Subtitles -هذا يعني أن الله لا يترك شيئاً للصدفة
    Hoffentlich hört Gott nicht zu. Ich glaube nicht an Gott. Open Subtitles -أتمنى لو كان الله لا يستمع إليك
    Ilaha illa Allah. Open Subtitles لا إله إلاّ الله لا إله إلاّ الله
    Wer Allah Schande macht, hat es nicht verdient zu leben. Open Subtitles من يجلب العار على الله لا يستحق أن يعيش
    Um Gottes willen, ruf niemanden an! Open Subtitles لقد كنت بعيداً... . بحق الله لا تتصلى بأى أحد
    Und, um Gottes willen, schrei nicht. Open Subtitles و لأجل الله لا تصرخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus