Aber die Bilder werden sehr komplex. Ich glaube, weil die Felder die sie unterstützen sich aufbauschen und sich gegenseitig durchdringen. Ud da sind Interferenzmuster. | TED | لكن اللوحات أصبحت معقدة للغاية ، لأنني أعتقد أن المجالات التي تدعمها ، تتصاعد ، و تخترق ، وهناك أفكار وأنماط متداخلة. |
die Bilder sollen morgen in Kisten verpackt am Bahnhof stehen. | Open Subtitles | اريد تلك اللوحات بمحطه القطارات غدا معبأه وجاهزه لان توضع فى القطار |
Jetzt beschäftige ich mich damit, Kunst zu schaffen, die mich mit Gewissheit überdauern wird und ich überlege, was ich mit diesen Gemälden hinterlassen will. | TED | الآن أنا بصدد عمل تجاري خاص بصناعة فن يبقى وبالـتأكيد يجعلني معمرا وفكرت فيما أريد أن أتركه خلفي من خلال هذه اللوحات |
Er versucht uns etwas über den Lebensstandard der Menschen hier auf den Bildern zu erzählen. | TED | يحاول أن يرينا شيئا ما عن الوضع الإقتصادي لهؤلاء الناس في تلك اللوحات. |
Jedes dieser schönen Bilder, ist das ein Bild in sich selbst, oder sind das Belege des physikalischen Ereignis genannt Pendel nähert sich der Leinwand? | TED | كل من هذه اللوحات الجميلة ، هم في حد ذاتها ، أم أنها السجلات لحدث مادي ادعو البندول ليقترب من قماش؟ |
Er ist in dem braunen Lincoln. Ausländisches Kennzeichen. | Open Subtitles | إنه في اللنكون البنية ذات اللوحات الأجنبية |
Ich will Sie nicht anzweifeln, Mr. Jane, aber wenn Sie diese Gemälde als Köder nutzen wollen, der Kopf dieser Crew weiß viel über Kunst. | Open Subtitles | لكن إذا أردت أن تستخدم هذه الوحات كطعم، الرجل الذي يقود هذا الفريق يعرف الكثير عن الفنونّ. وسوف يعرف أن اللوحات مسروقة |
Alle Klappen und Stabilisatoren ausfahren! | Open Subtitles | ومددوا كل اللوحات واسحبوا الزعانف |
Die Schilder sind sicher gefälscht. Die andere Nummer stimmt aber. | Open Subtitles | اظن ان اللوحات مزيفه و لكن ارقام الموتور صحيحه |
Wir hatten nicht den richtigen Winkel für die Nummernschilder. | Open Subtitles | هناك أزدحام مرورى مثل الجحيم هناك الشاحنات قريبة جداً،لا يمكننا أن نرى اللوحات |
Ich mag Leute nicht, die Bilder kaufen... als wären's Aktien. | Open Subtitles | انني لا أحب الأشخاص الذين يبتاعون اللوحات بغرض الاستثمار |
Ich gebe Ihnen eine Adresse, wo Sie die Bilder hinschicken können. Denken Sie positiv. | Open Subtitles | أيمكنني أن أعطيكي عنواناً لترسلي اللوحات إلية؟ |
Das ist eine riesige Summe, aber nur ein Teil dessen, was die Bilder heute wert wären. | Open Subtitles | وهذا مبلغ مذهل ولكنه فقط جزء بسيط مما تساويه هذه اللوحات اليوم. |
Nun ja, stimmt, aber es gibt auch einen Unterschied in den Gemälden selbst. | Open Subtitles | حسنا، إنه أكبر بالفعل ولكن يوجد اختلاف بين اللوحات نفسها، أليس كذلك؟ |
Ich habe hier den Stapel an Gemälden, die niemand möchte. | Open Subtitles | لديّ فقط الآن مجموعة من اللوحات لا يريد أحد شراؤها |
Mir wäre das nicht unangenehm. Fragen Sie mich nicht warum, aber ich habe noch ein Dutzend von diesen Bildern. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك ستعجب بهذه اللوحات كتلك التي في الكنيسة |
haben sie keine Ahnung. Sie können ihr Bild bei einer Gegenüberstellung nicht auswählen. | TED | صحيح ؟ هذا هو الاختلاف في نتيجة التصنيف الاختلاف من المرة الاولى التي صنفوا بها اللوحات الى المرة الثانية |
Außerdem wurde das Kennzeichen von einem Cherokee gestohlen und ausgetauscht, der bei einem Truck-Stop, etwa fünf Meilen von Kenyons Grundstück entfernt, geparkt war. | Open Subtitles | وأيضاً ، لقد تمت مبادلة أرقام اللوحات. بواحدة مسروقة من سيارة شيروكي، في موقف شاحنات يبعد خمسة أميال عن الطريق، |
Allein in diesem Haufen sind so ein paar Milliarden Dollar schwere, berühmte Gemälde. | Open Subtitles | وفي هذا الركن وحده، هذه، تبلغ قيمتها مليار دولار من اللوحات الشهيرة. |
Alle Klappen und Stabilisatoren ausfahren! | Open Subtitles | ومددوا كل اللوحات واسحبوا الزعانف |
Wir müssen diese Schilder überall in der Nachbarschaft aufhängen. | Open Subtitles | نحتاج أن نعلق هذهِ اللوحات في كل أنحاء الحي |
Mein Vater half mir, die Nummernschilder der Geheimdienste zu durchforsten. | Open Subtitles | كان على والدي العمل على اللوحات ضد الحكومة السوداء شبكة المخابرات |
Ein paar Plaketten an der Wand. | Open Subtitles | أعنى ,المنتج كل ما يحصل عليه هو التقدير ترى؟ بعض اللوحات على الحائط |
Das Nummernschild ist General Orlows. | Open Subtitles | اللوحات المعدنيه مُرخصه للجنرال أورلوف |
Ein Betrachter geht irgendwie ahnungslos in den Raum, und wirft einen flüchtigen Blick auf Tafeln in einer chaotischen Komposition an der Wand. | TED | يدخل المتفرج إلى الغرفة و هو تقريباً ليس لديه أي أدنى فكرة، و ينتبه إلى هذه اللوحات بتركيب مبعثر على الحائط. |
kaufte Land um das Zehnfache seines Wertes, und erwarb Bilder und Kunstwerke zu ruinösen Preisen. | Open Subtitles | أشترى أراضي أكثر عشر مرات من قيمتها أشترى اللوحات والتحف بأسعار مدمرة |