"المجاملات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Komplimente
        
    • Höflichkeiten
        
    • Kompliment
        
    • Komplimenten
        
    Ich legte mir die Komplimente auf dem Weg vom Flughafen zurecht. Open Subtitles لقد جهّزت هذه المجاملات طوال طريقي من المطار إلى هنا
    Sie sind relativ neutral, was Komplimente betrifft. TED وهي محايدة جدًا بقدر نوع من المجاملات المطروحة.
    Derartige Komplimente sind immer willkommen bei den Damen. Open Subtitles هذه المجاملات الرقيقة تلاقي استحساناً عند النساء غالباً
    Dann lasst uns aufhören mit diesen Höflichkeiten und lasst mich gehen. Open Subtitles دعينا نوقف هذه المجاملات, واتركيني ارحل.
    3. fordert das Gastland auf, den Mitgliedern aller parlamentarischen Delegationen aus Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen, die an der zweiten Weltkonferenz der Parlamentspräsidenten teilnehmen, die üblichen Höflichkeiten zu erweisen; UN 3 - تهيب بالبلد المضيف أن يقدم المجاملات المعتادة إلى المشاركين من جميع الوفود البرلمانية للدول الأعضاء في الأمم المتحدة في المؤتمر العالمي الثاني لرؤساء البرلمانات؛
    Kaum kommt sie zur Tür rein, schon hast du ein Kompliment parat. Open Subtitles المجاملات جاهزة لديك في اللحظة التي دخلت فيها كيف تجد الكلام جاهزا
    Bei Komplimenten... sind Frauen gierige, blutsaugende Bestien... und wollen immer noch mehr, mehr, mehr! Open Subtitles فالنساء مفترسات مصاصات دماء وحوش دائماً يريدون المزيد والمزيد من المجاملات
    Obwohl ich es mir manchmal erlaube, kleine Komplimente zurechtzulegen, hoffe ich stets, dass sie ein Flair von Spontaneität besitzen. Open Subtitles رغم أنني أستمتع قليلاً بتنظيم بعض المجاملات البسيطة أتمنى دائماً أن أضفي عليها بعض التلقائية بقدر الإمكان
    Ich habe das Talent, solche Komplimente natürlich wirken zu lassen. Open Subtitles انا موهوب كما ترى لتقديم المجاملات فى اجواء غير مدروسة
    Wie hart das Leben wurde, wie einsam ich mich fühlte, und weshalb diese albernen Komplimente mir etwas bedeuteten. Open Subtitles عن كيف كانت الحياة تزداد صعوبة و مدى شعوري بالوحدة و كيف أن هذه المجاملات الغبية كانت تعني لي شيئاً حقيقة
    Wieso nur werden mir diese ganzen falschen Komplimente zuteil? Open Subtitles الآن، لماذا أنا مدين ل شرف كل هذه المجاملات الكاذبة؟
    (Lachen) Komplimente sind aber: "Du bist außergewöhnlich! ", "Du stichst wirklich heraus! TED (ضحك) لكن المجاملات هي، "أنت استثنائي" أو "أنت تخرج عن المألوف"
    Klamotten, Komplimente und Kolben. Open Subtitles الملابس، المجاملات و القضبان الذكرية
    Solche Komplimente machen mich ganz verlegen. Open Subtitles هذه المجاملات ستدبّ الشك داخلي
    Bedeutungslose Höflichkeiten erfolgreich ausgetauscht. Open Subtitles رائع، انتهينا من المجاملات عديمة الجدوى
    - Lasst uns die Höflichkeiten überspringen, oder? Open Subtitles دعونا نتخطّى المجاملات ، هلا فعلنا؟
    Ich spreche über professionelle Höflichkeiten. Open Subtitles أنا أتكلم عن المجاملات المهنية
    Eigentlich ist es eine Art Kompliment, dass wir dachten, sie wären umwerfend genug, dass Männer dafür zahlen würden, um mit Ihnen Sex zu haben. Open Subtitles فى الواقع إنهُ نوعًا من المجاملات إننا ظننا أنكِ فاتنة بما يكفي هذا صحيح
    Ja, sie konnte auch kein Kompliment vertragen. Open Subtitles أجل، إنها لم تكن تتقبل المجاملات هي الأخرى.
    Bei Komplimenten fühle ich mich auch unwohl. Open Subtitles المجاملات تجعلني غير مرتاح أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus