"المجاملة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kompliment
        
    • Höflichkeit
        
    • Gefälligkeit
        
    • Komplimente
        
    • Komplimente-Sandwich
        
    Zuvorderst ist es ein Kompliment, das wir alle gerne bekommen. TED مبدأياً، انه نوع من المجاملة كما نحب جميعاً أن نحظى
    - Alter, nimm das Kompliment an. - Los. Probier. Open Subtitles يا صاح ، تقبل المجاملة فقط هيا ، جرب البعض
    Nun, nicht über das hinaus, was ich Ihnen aus Höflichkeit gewähre Open Subtitles حسناً، ليس ما يتجاوز ما أمنحك إيّاه من باب المجاملة
    Allein aus purer Höflichkeit meldete ich ihn als "gefallen im Kampf". Open Subtitles ولكنني أبلغت بأنه من جيش التحرير الكوري من باب المجاملة.
    Gewöhnlich tun wir dies im Vernehmungsraum, aber, Sie wissen schon, berufliche Gefälligkeit. Open Subtitles عادة نفعل هذا في غرفة التحقيق لكن ,كما تعلمين,من باب المجاملة المهنية
    Und du bist so gut im Komplimente machen, dass ich mir dachte, du könntest vielleicht das Wochenende hier mit mir verbringen. Open Subtitles وانت ماهر جداً في المجاملة حتي اني كنت أفكر انك ربما قد تقضي عطلة نهاية الأسبوع معي هنا
    Das ist ein Kompliment. Open Subtitles نومد : في الواقع يجب أن تأخذوا ذالك على نحو المجاملة
    Niemand weiß mehr, was ein Kompliment ist. Open Subtitles لا أحد يعرف كيفية تقبل المجاملة بعد الآن.
    Ich würde dieses Kompliment sehr gerne annehmen. Open Subtitles أي ليلة أخرى كنت سأخذ هذه المجاملة بسرور
    Das fasse ich als Kompliment auf. Open Subtitles هنالك نوع من المجاملة في مكان ما من تلك الجملة
    Danke fürs Kompliment, Kauf bestätigt. Open Subtitles شكراً على المجاملة تأكيد جميل على شرائها
    Es ist sicher kein Kompliment. Open Subtitles ولكن أنا لست متأكدا من أنها من باب المجاملة
    Ich glaube nicht, dass Seine Majestät je meine Höflichkeit gelobt hat. Open Subtitles أثنى جلالة الملك عليّ في العديد من الأشياء ، لا أذكر أن المجاملة كانت من بينها
    Ich glaube nicht, dass sie aus purer Höflichkeit lachten. Open Subtitles و لا أعتقد أنهم ضحكوا بدافع المجاملة فقط
    Ich vermisse Höflichkeit und Kooperation. Open Subtitles مانحتاج إليه هنا هو القليل من المجاملة و التعاون
    So viel zur legendären Höflichkeit der Elben! Open Subtitles هذا كثير جدا على المجاملة 'الأسطورية التي لمعشر الـ 'إلف
    Ich habe diesem Treffen nur aus Höflichkeit zugestimmt. Open Subtitles ولم أوافق على هذا الاجتماع إلاّ من باب المجاملة
    Nur eine kleine professionelle Höflichkeit, um das System zu verbessern. Open Subtitles هراء مجرد من القليل من المجاملة المهنية .. لمساعدة النظام في العمل اكثثر
    Ich habe Sie aus Gefälligkeit hierher gebeten... weil das Ihr Junge ist. Open Subtitles المخبر ، دعوت لكم بانخفاض هنا على سبيل المجاملة لأنه ، أيضا ، وهذا هو فتى الخاص
    Eine Gefälligkeit, die ich gerne auch euch erweise. Open Subtitles على سبيل المجاملة سأمد إقامتك أنت وصديقك لحين يأتي الوقت
    Es ist immer am Besten, Komplimente persönlich zu machen, aber ein anonymes ist oft einfacher. Open Subtitles من الأفضل دائماً تقديم المجاملة وجهاً لوجه لكن أحياناً يكون من السهل عدم التصريح بالاسم
    Brick, kennst du eigentlich das Komplimente-Sandwich? Open Subtitles بريك , هل سمعت يوما عن سندوتش المجاملة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus