"المجهرية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Mikroorganismen
        
    • mikroskopisch
        
    • Mikroorganismus
        
    • mikroskopischen
        
    Plankton und Mikroorganismen geben Sauerstoff an die Atmosphäre ab, und zwar so viel, dass jeder zweite Atemzug eigentlich vom Ozean stammt. TED تطلق العوالق والكائنات المجهرية الأكسجين في الجو، لدرجة أن كل نفس آخر تأخذه يأتي من المحيط.
    Wir sind noch weiter gegangen, wir betrachteten die Mikroorganismen, die im Körperinneren der Insekten bei uns zu Hause leben. TED ولقد ذهبنا إلى أبعد من ذلك، ونظرنا إلى الكائنات المجهرية التي تعيش داخل أجساد الحشرات التي تعيش في منازلنا.
    Es fließt die Flüsse herab und füttert das Plankton, die mikroskopisch kleinen Pflanzenzellen in Küstengewässern. TED يجري أسفل الأنهار ويغذي عوالق الكائنات الحية والخلايا النباتية المجهرية الصغيرة في الماء الساحلي
    Siehst du die mikroskopisch kleinen Flecken direkt über der Fraktur? Open Subtitles أترين هذه البقع المجهرية فوق الكسر مباشرة؟
    Ich rief meinen Dad an und sagte: "Dad! Ich entdeckte gerade eine neue Art eines Mikroorganismus." TED اتصلت بوالدي، وقلت له، "أبي! لقد اكتشفت فصيلة جديدة من الكائنات المجهرية."
    Im Unterschied zu traditioneller Architektur ist es aber ein einziger Ablauf, der sowohl die Gesamtform als auch die mikroskopischen Oberflächendetails erzeugt. TED وخلافا للعمارة التقليدية، فهي عملية واحدة تنشئ كلا النموذجين الشاملين وتفاصيل السطح المجهرية.
    Mein Ziel ist nicht, neue Technologien für das Töten der Mikroorganismen zu erfinden. TED لم يكن هدفي إيجاد تكنولوجيا لقتل الحياة المجهرية الجديدة من حولنا.
    Unendlich viele Mikroorganismen. Open Subtitles أعداد الغير محدودة من الكائنات الحية المجهرية.
    Diese Schichten sind der Muschelkalk dieser Milliarden von Milliarden von Mikroorganismen. Open Subtitles هذه التضاريس هي عبارة عن تراكم هذه الباكتيرية اللتي تعد بمليارات الميليارات من الكائنات المجهرية
    Böden strotzen nur so vor unaufhörlicher Aktivität, wo Mikroorganismen fressen, graben, belüften und umwandeln. Open Subtitles تولد التربة من النشاط المتواصل لهذه الكائنات المجهرية تغذية وتعرية هواء وتحولا
    Wir wissen bereits, dass, was wir ehemals für Bakterien hielten, statt dessen zwei riesigen Reiche der Mikroorganismen sind: wahre Bakterien und einzellige Organismen namens Archaeen, die den Eukaryoten, der Gruppe, der wir angehören, näher sind als andere Bakterien. TED بالفعل ما كنا نعتقد أنه باكتريا لأجيال أتضح أنه بدلاً عن ذلك يؤلف مجالين عظيمين للكائنات المجهرية: البكتريا الحقيقية وكائنات عتيقة أحادية الخلية، التي هي أقرب من بقية البكتريا الى النواة، المجموعة التي ننتمي إليها.
    Dann gibt es einen kleinen Algenwald, und man kann auf der Größe eines Laptops mehr als 100 Arten von Algen antreffen, die meisten mikroskopisch klein, hunderte von Arten von kleinen Tieren, die den Fischen Nahrung bieten, so dass sich das System erholt. TED فيكون لديك مساحة صغيرة من الطحالب في حجم كمبيوتر محمول, تستطيع أن تجد فيها أكثر من 100 فصيلة من الطحالب معظمها تقاس بالقدم المجهرية, مليئة بالاسماك الصغيرة و العوالق التي بدورها تمثل غذاء للأسماك فيستعيد النظام صحته من جديد.
    Dieses Sediment besteht zu 100% aus Schalen mikroskopisch kleiner Pflanzen. TED هذه الرواسب مكونة من 100% من الأصداف النباتية المجهرية.
    Die unterschiedlichen Maßstäbe, die diese Muster sichtbar machen, umfassen eine enorme Skala an Größenordnungen. Es gibt etwa 14 davon, von mikroskopisch kleinen Partikeln zur Wolkenimpfung bis zur Größe der Erde, von 10 hoch -6 m bis 10 hoch 8 m, 14 räumliche Größenordnungen. TED فالمستويات المختلفة التي تعطيكم هذا النوع من الأنماط تمتد على عدة مستويات من الضخامة، حوالي 14 قيمة أسية، انطلاقا من الجزيئات المجهرية الصغيرة التي تشكل السحب إلى حجم الكوكب نفسه، من 10 أس 6 إلى 10 أس 8، 14 قيمة أسية مكانية.
    Mein Lieblingsbeispiel kommt von Kollegen, die einen Mikroorganismus im Teichschlamm untersuchen, der nach dem Kuhmist benannt wurde, in dem man ihn erstmals fand. TED ربما مثالي المفضل يأتي من الزملاء الذين يدرسون الكائنات المجهرية في روث البقر، والتي سميت بشكل مأساوي على إسم روث البقر حيث وُجدت لأول مرة.
    Ich sage Ihnen hier, dass in den nächsten 100 Jahren diese mikroskopischen Wesen viele unserer Probleme lösen. TED أنا هنا لأقول لكم أن الـ100 سنة المقبلة ستعرض هذه الكائنات المجهرية وهي تقوم بحل المزيد من مشاكلنا.
    Denken Sie an all die unbekannten mikroskopischen Lebewesen. TED فكرو في كل هذه الكائنات المجهرية الغير معروفة.
    Na ja, das und Tausende seiner mikroskopischen Larven. Open Subtitles حسنا، هذا وآلاف من اليرقات لها المجهرية. لا تقلق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus