"المحادثةِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gespräch
        
    • Unterhaltung
        
    Wir hatten dieses Gespräch schon mal vor sechs Monaten. Und ich... ich sehe nicht, dass sich etwas geändert hat. Open Subtitles كَانَ عِنْدَنا هذه المحادثةِ قبل ستّة شهور وأنا لا أَرى أيّ شئَ تَغيّرَ.
    Und das wird auch Mr. Scaramanga nicht, wenn er von unserem Gespräch hört. Open Subtitles و لا السيد سكارامانجا، لو َسْمعُ بهذه المحادثةِ المثيرةِ.
    Bei der nächsten Schleife haben wir dieses Gespräch wieder vergessen. Open Subtitles في المرة القادمة من دورة الزمنُ، نحن سَنَنْسي أن هذه المحادثةِ حَدثتْ حتى.
    Ich denke, diese Unterhaltung hat niemals stattgefunden. Open Subtitles أَحْزرُ هذه المحادثةِ مَا وَجدتْ.
    Diese Unterhaltung war im Winter Park. Open Subtitles هذه المحادثةِ حَدثت في المتنزه الشتائي
    Wir werden uns nicht einmal an dieses Gespräch erinnern. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تبدأ الحلقة تَبْدأُ نحن لَنْ نَتذكّرُ حتى بأنّنا تحدثنا هذه المحادثةِ.
    Dann muss ich dieses Gespräch doch wohl mit derselben Sorgfalt hinsichtlich aller Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أُعالجَ هذه المحادثةِ مَع نفس العنايةِ والولاءِ للتَفاصيل...
    Und hören Sie, tun Sie mir einen Gefallen, Dieses Gespräch zwischen dir und mir. Open Subtitles ويَستمعُ، يَعْملُ احساناً لني، هذه المحادثةِ بينك وبيني.
    Das Gespräch ist beendet. Open Subtitles هذه المحادثةِ إنتهت. في الحقيقة، هو مَا حَدثَ.
    Ich verstehe nicht, warum wir dieses Gespräch führen. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ لِماذا نحن سَيكونُ عِنْدَنا هذه المحادثةِ.
    Aber nach diesem Gespräch reden wir nie wieder darüber. Open Subtitles إستمعْ، سَنَنهي هذه المحادثةِ. ولن نشير للموضوع ثانية، مفهوم؟
    Zuerst musste ich mich für das Gespräch, das ich geführt habe, angemessen hoch puschen. Open Subtitles أولاً توجبَ عليَّ أن أتهيأُ نفسياً بشكلٍ ملائم من أجلِ المحادثةِ والحوار والذي سبقَ وأن أتممتهُ
    Wenn wir Waffen in den Ruinen gefunden hätten, fände dieses Gespräch nicht statt. Open Subtitles وإذا كنا وجدنا سلاح قوى في تلك الخرابِ يساعدنا فى القتال ضد الـ * جواؤلد * لن يكن لدينا هذه المحادثةِ
    Dieses Gespräch ist "over", so bald ich weiß, wann und wo. Open Subtitles هذه المحادثةِ نفسهل إنتهت حالما تُخبرُني إين ومتى .
    Dieses Gespräch führen wir jetzt nicht, ist das klar? Open Subtitles المليمتر hmm. النظرة، نحن لَسنا ذاهِبينَ إلى لَهُ هذه المحادثةِ
    Ihr zwei... solltet dieses Gespräch vielleicht anderswo fortsetzen. Open Subtitles ربما, يمكنكما أن تحظيا... بهذهِ المحادثةِ في مكانٍ آخر
    -Ich hatte das gleiche Gespräch. Open Subtitles -I كَانَ عِنْدَهُ نفس المحادثةِ.
    Das Gespräch ist beendet. Open Subtitles هذه المحادثةِ إنتهت.
    Diese Unterhaltung ist auf jeden Fall beendet. Open Subtitles حَسَناً، هذه المحادثةِ بالتأكيد إنتهى.
    Wenn wir diese Unterhaltung schon hatten, müsste ich gesagt haben,... ..dass ich das nie in weniger als einem Tag übersetzen kann. Open Subtitles إذا كَانَ عِنْدَنا هذه المحادثةِ حقاً، أشرتُ من المحتمل... . . ليس هناك طريقة يُمْكِنُ أَنْ أُترجمَ هذا في أقل مِنْ اليوم.
    Diese Unterhaltung ist beendet. Open Subtitles هذه المحادثةِ إنتهت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus