Diese Gentlemen sind Überlebende der alten Einheit Ihres Vaters in Vietnam. | Open Subtitles | أولئك السادة المحترمين الذي يَتْركُ مِنْ أبّيكَ فرقة في فيتنام. |
Benehmen Sie sich wenigstens eine Stunde wie Gentlemen. | Open Subtitles | ببساطة حاولوا ولو لساعة واحدة تتصرفوا مثل السادة المحترمين |
Damit sie zurückgehen und all den Freaks erzählen kann, was passiert, wenn man ankommt und anständige Leute zu Grunde richtet. | Open Subtitles | لكي تعود وتخبر أولئك المجانين ما يحدث لك عندما تأتي وتؤذي الناس المحترمين. |
Wir befinden uns im Krieg gegen eine Armee von Ganoven, die dafür sorgen, dass anständige Bürger um ihr Leben fürchten müssen. | Open Subtitles | نحن في حالة حرب ضد مجموعة من السفاحين .. الذين جعلوا شوارعنا غير آمنة للأناس المحترمين |
Gemeinsam können wir anständigen Leuten eine sichere Stadt bieten. | Open Subtitles | معاً، نستطيع جعل هذه المدينة آمنة للناس المحترمين |
Das verscheucht all die anständigen Kerle und lockt die Aasgeier an. | Open Subtitles | وهذا يخيف الناس المحترمين ويجذب المحتالين |
die Herren bleiben doch sicher zum Tee. | Open Subtitles | بالتأكيد هؤلاء السادة المحترمين سيبقوا للشاي |
Aber es ist noch immer der einzig wahre Test für Gentlemen. | Open Subtitles | لَكنَّه ما زالَ يَبْقى الإختبار الحقيقي الوحيد للسادة المحترمين. |
Ich hoffe, dass du dich tapfer hältst. ich hoffe, dass diese Gentlemen dich so behandeln, wie du es verdienst. ich fliege nächste Woche nach Spanien. | Open Subtitles | واتمنى ان تصمدى الى النهايه واتمنى من هؤلاء الساده المحترمين ..ان يعاملونك بشكل جيد ..بالطريقه التى يجب ان يعاملونك بها |
Diese Gentlemen begleiten Sie zum Kassierer. | Open Subtitles | .هؤلاء السادة المحترمين سيرافقونك إلى الصراف |
Diese jungen Gentlemen behaupten, dass ... | Open Subtitles | الآن، ادخلوا ان الأمر الأشدّ سخافة هو ان هؤلاء الشباب المحترمين يقولون ذلك |
Ein Gentlemen's Agreement setzt voraus, dass man einen Gentleman vor sich hat. | Open Subtitles | اتفاق السادة المحترمين يبنى على وجود سادة محترمين أصلا |
Vielleicht verstehen Sie nichts von Sport für Gentlemen. | Open Subtitles | لعلك لا تفهم الروح الرياضية للسادة المحترمين |
anständige Leute gehören nicht hierher. | Open Subtitles | الناس المحترمين يجب أن لا يعيشوا هنا |
Aber viele anständige Menschen müssen dafür leiden. | Open Subtitles | العديد من الناس المحترمين يعانون |
Dies ist kein Platz für anständige Römer. | Open Subtitles | هذا المكان ليس مناسب للرومان المحترمين. |
Ich glaube, alle anständigen Menschen sollten jetzt den Raum verlassen, Vater. | Open Subtitles | حان وقتُ مغادرة جميع الناس المحترمين للغرفة الآن |
- Nein. Will Jackson ist einer von den anständigen hier. | Open Subtitles | لا , ويل جاكسون احد الحراس الاقلية المحترمين هنا |
Ehrlich gesagt, die anständigen Leute sind alle abgehauen. | Open Subtitles | بصراحة... أغلب الذين يدعون بالرجال المحترمين هربوا |
Und er war ein leidenschaftlicher Spieler, wie die Herren... an den meisten europäischen Höfen. | Open Subtitles | كان مولعاً باللعب بشكل عاطفي كالسادة المحترمين فى كل بلاط ملكى بأوروبا |
Ich nehme an, sie unterhält jetzt die Herren zu jeder Tageszeit. | Open Subtitles | على ما اعتقد انها تسلى السادة المحترمين طوال الوقت |