"المحلّفين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Geschworenen
        
    • Jury
        
    • Geschworenenbank
        
    Unzulässiger Kontakt zwischen einem Geschworenen und Unbeteiligten wird als Fehlverhalten des Geschworenen gesehen, Euer Ehren. Open Subtitles بين أحد المحلّفين وشخص غير مشارك يعتبر سوء تصرّف من هيئة المحلفين حضرة القاضي
    Sie durchsuchen das Privatleben der Geschworenen auf der Suche nach irgendwelchem Material für einen Fehlprozess. Open Subtitles هم يقومون بالعمل من خلال حياة المحلّفين الشخصية في بحثهم لإيجاد سبب لإبطال الدعوى
    Was wollen Sie mit dem Geld machen, wenn die Geschworenen Ihnen $10 Millionen zusprechen? Open Subtitles ماذا ستفعلين بالمال؟ إذا أعطتك هيئة المحلّفين العشرة ملايين
    Und für Bestechung eines Staatsanwalts und Verstoß gegen die Grand Jury Open Subtitles و بتهمة رشوة مدّعٍ عام و خرق سريّة هيئة المحلّفين
    Wir holen den Jungen heute Abend zurück, er schläft auf meinem Sofa,... und morgen früh kommt er vor die Grand Jury. Open Subtitles سنعيد الفتى إلى هنا الليلة سينام على أريكتي وسنجعله يشهد أمام هيئة المحلّفين الكبرى
    Man sieht die Richterbank, das schöne, große, alte Siegel, die Fahne... die Geschworenenbank und denkt: Open Subtitles وتلك العلامة القديمة الشهيرة, والعلم ومجلس المحلّفين, ثم تقولين
    Sie haben auch mir und den Geschworenen die Wahrheit vorenthalten, als Sie unter Eid aussagten, Dr. Page habe nie gesagt, dass Ihr Sohn eine Art von Leukämie habe, die durch Knochenmarkstransplantation nicht behandelt werden könne. Open Subtitles و لكنكي كنتي أقل من صادقة معي و مع هيئة المحلّفين منذ دقائق مضت عندما أخبرتينا تحت القسم
    Erzählen Sie mal den Geschworenen was von einem Grinsen. Open Subtitles إذهب وقل ابتسامة لهيئة المحلّفين, صحيح ؟
    Ich kann nicht warten, bis die Geschworenen das hören. Open Subtitles لا يُمكنني الإنتظار حتّي تسمع به هيئة المحلّفين.
    Also, du musst alle dieser Geschworenen dazu bringen dir zu trauen. Open Subtitles لذا ، ستجعلين كُلّ أولئك المحلّفين يثقون بكِ
    - Also als ich die Geschworenen einzeln vor Gericht befragt habe und Sie sagten, Open Subtitles عندما سألت هيئة المحلّفين في المحكمة وقلتَ
    Wir könnten eidesstattliche Erklärungen von den anderen Geschworenen einholen. Open Subtitles يمكننا أن نحصل على إفادات من المحلّفين الآخرين
    Haben Sie eine Art von Kontaktaufnahme zwischen mir und einem Geschworenen bemerkt? Open Subtitles هل إكتشفتِ بعض الإتصالات التي قمُت بها مع المحلّفين ؟
    Ich dachte, du hast mitbekommen, was die Jury zu sagen hatte. Open Subtitles ظننت أنكما سمعتما ما قالته هيئة المحلّفين
    Richtern Zucker in den Arsch blast und in der Jury rumpfuscht, bis euch die Eier abfallen,... ohne auch nur ein kleines bisschen meiner sonnigen Einstellung zu verlieren. Open Subtitles ولخدع القاضي وللتلاعب بعقول هيئة المحلّفين وذلك من دون أن أخسر شيئاً على الاطلاق
    Der Jury wird für Ihre Hilfe in diesem Fall gedankt. Open Subtitles تُشكر هيئة المحلّفين على خدماتها في هذه القضية
    Dieser schwache Scheiß wird die Grand Jury niemals durchwinken. Open Subtitles لن تصل هذه التفاهات إلى لجنة المحلّفين العليا
    Die Grand Jury erhebt keine Anklage, er wirft den Fall weg, seine Statistik bleibt. Open Subtitles إذا لم تُدنه لجنة المحلّفين العليا سيقفل القضية ويحتفظ بالإحصاءات
    Halte dich an die Erwartungen der Jury und sie glauben jedes Wort. Open Subtitles العب وفق توقعات المحلّفين وسيصدّقون كلّ كلمة أتعرف؟
    Wenn mir meine eigene Tochter nicht vergeben kann, ist sie nicht zu optimistisch gegenüber zwölf Fremden einer Geschworenenbank. Open Subtitles فإنّها ليست متفائلة بأن يسامحني 12 من المحلّفين الغرباء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus