Wissen Ihre Kunden, dass sie Rotz und Schleim... zu ihrem Eis kriegen? | Open Subtitles | هل زبائنك يدركون بأنهم يحصلون على المخاط في الكعكة والكريم؟ |
Ich will, dass euch der Rotz durch eure hübschen Gesichter läuft. | Open Subtitles | أحتاج المخاط ينزل على وجوهكم الجميلة، حسنا؟ |
Einmal war's so schlimm, dass meine Pisse wie Rotz rauskam. | Open Subtitles | -مرة من المرات ساءت حالتي و بولي كان يخرج مثل المخاط و كان ثخينا |
Fernseher dieser Größe sind Dreck. Der wird mich solange lachen lassen, bis die Popel aus meiner Nase fallen. | Open Subtitles | تلفاز بهذا الحجم ،إنسى سوف يجعلني أضحك حتى ينزل المخاط من أنفي |
Da kannst du all die Popel ablecken, die die Leute da hochgeschnippt haben. | Open Subtitles | ربما يمكنك حتى لعق كل المخاط الذي الصقته الناس هناك |
Das sind die Flimmerhärchen, die Schleim aus der Lunge hinausbefördern. | TED | هذه الهياكل تسمّى أهدابا، وهي قادرة على تحريك المخاط نحو خارج الرئة. |
- Das ist ein Nasensekretsauger. | Open Subtitles | هذا هو مصاصة المخاط. |
Wenn Duftmoleküle auf den hinteren Bereich deiner Nase treffen, bleiben sie in einer Schleimschicht kleben, die das olfaktorische Epithel bedeckt. | TED | عندما تلامس جزيئات الرائحة مؤخرة أنفك تعلق بطبقة من المخاط تغطي الظهارة الشمية. |
~ Du kriegst auch was Besonderes, ~ ~ nämlich Wichse und Rotz ~ | Open Subtitles | حسنا، هناك الكثير من الأشياء الخاصة في المخاط والمنى! |
Oh, das ist Yuzu-Pfeffer, mit etwas Wichse und Rotz. | Open Subtitles | هذا فلفل يوزو مع بعض المخاط والمنى |
Oder 'ne Schüssel Rotz. | Open Subtitles | أو وعاء من المخاط. |
Oder 'ne Schüssel Rotz. | Open Subtitles | أو وعاء من المخاط |
Ich nehme mal an, dass Auswurf "Rotz" heißt. | Open Subtitles | أعتقد أنّك تقصد المخاط |
Da hängt dann Rotz dran. | Open Subtitles | يلتصق به المخاط |
Der Haferbrei schmeckt zwar wie Popel, ist aber echt tröstlich, ihn hineinzuschaufeln. | Open Subtitles | دقيق الشوفان هذا طعمه مثل وعاء من المخاط ولكن دفعه إلى الداخل مريح |
Oder mir einen Popel aufs Steak oder in den Drink tut. | Open Subtitles | أو بفرك المخاط على قطعة اللحم الخاصة بي, أو بوضع مخاط في شرابي. |
Wir müssen noch in die Bibliothek, um Popel in ausgefallene Bücher zu schmieren. | Open Subtitles | لمسح المخاط في الكتب الشاعرية |
Schleim fängt kleine Teilchen, Viren und potenzielle Allergene ein und die kleinen Flimmerhärchen transportieren den Schleim ab. | TED | المخاط يحبس الجزيئات و الفيروسات و المواد التي قد تسبّب الحساسية و هذه الأهداب الصغيرة تحرّك و تخرج المخاط من الرّئة. |
Werden sie z. B. durch Zigarettenrauch geschädigt, funktionieren sie nicht gut. Dann kann der Schleim den Körper nicht verlassen. | TED | في حال تضرّرها، بسبب التّدخين مثلا، لن تتمكّن من العمل كما ينبغي، و لن تتمكّن من اخراج المخاط. |
Nasensekretsauger, alles klar. | Open Subtitles | المخاط مصاصة، كل الحق. |
Er hat Leuchtorgane im Mund, in den Flossen, in einer Schleimschicht auf dem Rücken und dem Bauch, alle mit anderen Funktionen. Einige davon kennen wir, andere nicht. | TED | لها اعضاء ضوء في فمها. لها أعضاء ضوء في كل قشرة، في الزعانف، في طبقة المخاط على الظهر وفي البطن، كلها تستعمل من اجل اشياء مختلفة، البعض نعرف عنه والبعض لا نعرف عنه. |