"المدعى عليه" - Traduction Arabe en Allemand

    • der Angeklagte
        
    • den Angeklagten
        
    • Beklagte
        
    • Die Angeklagte
        
    • der Beschuldigte
        
    • den Beschuldigten
        
    • diesem Angeklagten
        
    • des Angeklagten
        
    • des Beschuldigten
        
    Ich hatte mehr Angst als der Angeklagte. Open Subtitles كانت أول محاكمة قتل لى كنت خائفا أكثر من المدعى عليه
    Dadurch scheint also bewiesen zu sein, dass der Angeklagte Josselin Beaumont, als er am 14. Mai dieses Jahres in Malagawie ankam, die Absicht gehabt hat, ein Attentat auf das Leben von Oberst Njala zu verüben, den Präsident auf Lebenszeit, der Republik von Malagawie. Open Subtitles وبالتالي يبدو واضحا أن عندما المدعى عليه جوسلين بومون وصل الى مدغشقر في 14 أيار
    der Angeklagte war bei den Zahlungen nicht anwesend. Open Subtitles إعتراض سيادة القاضي. المدعى عليه لم يكن موجوداً في مزاعم الدفع النقدية.
    Wir möchten den Angeklagten, Avillar, in den Zeugenstand berufen. Open Subtitles سوف ندعو المدعى عليه روبرت آفلير للمثول هنا.
    Artikel 72 Nach Entstehung einer Streitigkeit getroffene Vereinbarung und Zuständigkeit, wenn der Beklagte sich auf das Verfahren eingelassen hat UN المادة ٧2 الاتفاق بعد نشوء النـزاع وولاية المحكمة في حال مثول المدعى عليه أمامها
    Die Angeklagte will diese Information geheim halten. Open Subtitles المدعى عليه نفسها مصممة فى الحفاظ على سرية هذه المعلومات
    dass der Angeklagte tatsächlich übernatürliche Kräfte besitzen könnte. Open Subtitles أن المدعى عليه قد يكون في الواقع النفسي.
    der Angeklagte verbleibt noch eine Woche in Haft ab heute, bis wir mit der Strafmaßverhandlung beginnen. Open Subtitles سيظل المدعى عليه رهن الاعتقال حتى أسبوع من الآن عندما نصدر الحكم
    Es ist unsere Absicht, zu beweisen, dass der Angeklagte seine Kraft missbraucht hat, um Raum und Zeit zu krümmen. Open Subtitles إن نيتنا أن نثبت بأن المدعى عليه أساء استخدام قدرته للتحكم في الزمن والفراغ..
    Anders als meine Vorgänger verfolge ich niemanden ohne den guten Glauben, dass der Angeklagte schuldig ist. Open Subtitles بعكس الذين ،سبقوني في مكتبي لا أقاضي بدون إيمان جيد بأن المدعى عليه مذنب
    Und der Angeklagte hat keinerlei Andeutungen gemacht, dass er die Absicht hatte, Sie auf den Hinter zu küssen? Open Subtitles أتقول بأنّ المدعى عليه لم يبين أي مقدماتٍ توضح نيته في تقبيل مؤخرتك؟
    Es steht fest, dass der Angeklagte aus niederen Beweggründen handelte, Open Subtitles مكتب المدعي العام لديه ما يثبت أنّ المدعى عليه كان يتصرّف بترّصد وسبق إصرار
    der Angeklagte Cemil Elci wurde für Mord ersten Grades schuldig gesprochen. Open Subtitles المدعى عليه جميل إيلجي قد ثبت بأنه مذنب بجريمة قتل من الدرجة الأولى
    So wie der Angeklagte mit Nachdruck wünscht, dass alle Anklagen fallengelassen werden. Open Subtitles تماما كما يتحرك المدعى عليه بقوة لإغلاق كافة التهم.
    "Die Jury befindet den Angeklagten Clay Shaw für nicht schuldig." Open Subtitles 1 مارس 1969 نحن , لجنة المحلفين, وجدنا المدعى عليه كلاي شو , غير مذنب
    Was die Geschworenen sehen, wenn sie den Angeklagten sehen. Open Subtitles الذي تراه هيئة المحلفين عندما تنظر إلى المدعى عليه
    Geben wir zu Protokoll, dass der Zeuge auf den Angeklagten deutet. Open Subtitles دع سجل تعكس ذلك الشاهد يشير _ إلى المدعى عليه.
    Die Beklagte darf den Hauptbeweis nicht kontrollieren. Open Subtitles لا يمكنك أن تدع المدعى عليه يحكم سيطرته على القطعة الرئيسية من الأدلة
    Die Angeklagte hat Hochverrat an dem Orden begangen. Open Subtitles المدعى عليه قد ارتكب الخيانة العظمى ضد مجلس النواب
    Und im zweiten Teil werden Sie entscheiden müssen ob der Beschuldigte die Todesstrafe bekommen soll. Open Subtitles وفي الجزء الثاني، سيُطلب منكم أن تقرروا إلى كان المدعى عليه يستحق عقوبة الإعدام
    Können Sie bitte den Beschuldigten beschreiben, als Sie sein Haus betraten? Open Subtitles هلا قمت بوصف حالة المدعى عليه لنا... عندما دخلت إلى المنزل؟
    Ich wusste nichts von diesem Angeklagten. Open Subtitles لم أكن على علم أن هذا المدعى عليه سيمتثل أمامك الليلة
    Könnten Sie bitte dieses Bild des Angeklagten in dem Bereich platzieren, wo Sie sagten, dass er Sie geküsst hat? Open Subtitles هلا وضعت صورة المدعى عليه في المكان الذي تقول بأنه قبّلك فيه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus