Ich lasse den Satelliten die ganze Stadt nach schneller Bewegung scannen. | Open Subtitles | جعلت المسح بالقمر الصناعي يمشط المدينة كلها عن التحركات السريعة |
die ganze Stadt war dabei. Alle sangen und tanzten. | Open Subtitles | المدينة كلها أتت لتودعه الناس كانوا يرقصون ويغنون |
Sie waren nicht in Gefahr. die ganze Stadt war darin verwickelt. | Open Subtitles | لمتكونيفي خطرحقيقي، إن المدينة كلها ستتورط معك لو كشفت |
die ganze Stadt quillt über von ihnen. Sie kommen aus allen Löchern raus... | Open Subtitles | إنهم يملئون المدينة كلها هذا الأيــام إنهم يظهرون من تحت الأرض , |
abgesehen von wenigen westafrikanischen und äthiopischen Tante-Emma-Lokalen gab es keine Afrikanische Küche in der ganzen Stadt. | TED | باستثناء القليل من المأكولات الأفريقية الغربية والأثيوبية، فإنه لا يوجد ما يسمى بالمطبخ الأفريقي في المدينة كلها. |
Du musst ja die ganze Stadt umdekorieren. Fang am besten gleich damit an. | Open Subtitles | عليك أن تعيد ترتيب المدينة كلها لِمَ لا تبدأ؟ |
Du musst ja die ganze Stadt umdekorieren. Fang am besten gleich damit an. | Open Subtitles | عليك أن تعيد ترتيب المدينة كلها لِمَ لا تبدأ؟ |
die ganze Stadt wird zum Stillstand kommen, sie werden Sie im Krankenhaus brauchen. | Open Subtitles | لقد تجمدت المدينة كلها تماماً وسيحتاجونك في في غرفة الطوارئ |
die ganze Stadt am selben Ort, zur selben Zeit, am Jahrestag. | Open Subtitles | المدينة كلها, وفي نفس المكان في نفس الوقت في الذكرى السنوية |
- die ganze Stadt ist betroffen. - Von was? | Open Subtitles | ـ إنه يحدث في المدينة كلها ـ ما الذي يحدث؟ |
die ganze Stadt ist abgeriegelt und Sie können mich trotzdem nicht finden. | Open Subtitles | جعلت المدينة كلها تبحث عني ولا زلت لم تستطع إيجادي |
Es war, als ob die ganze Stadt hinter dem Zeug her war. | Open Subtitles | كان الأمر وكأن المدينة كلها تجري بحثًا عن هذا المخدر |
Finden Sie ein Muster an diesen Feuern, bevor sie die ganze Stadt niederbrennen. | Open Subtitles | العثور على نمط لهذه الحرائق. قبل أن حرق المدينة كلها. |
die ganze Stadt stimmte ab. Grosse Beteiligung. | Open Subtitles | .المدينة كلها تجمعت لإدلاء بالتصويت .أنه أقبال كبير جدًا |
Sie haben Gefangene gefährdet, Kollegen gefährdet, die ganze Stadt in Gefahr gebracht! | Open Subtitles | عرضتم السجينات للخطر وعرضتم زملاءكم الحراس للخطر وعرضتم هذه المدينة كلها للخطر |
Ich hab immer gesagt, eines Tages werden sie die ganze Stadt hacken. | Open Subtitles | أنا دائماً أقول هذا يوماً ما سيقومون بأختراق المدينة كلها |
Aber es ist wichtig festzuhalten, das all diese Umnutzungen findet nicht so statt- dass nur Bulldozer kommen und die ganze Stadt platt machen. | TED | ولكن من المهم أن نلاحظ أن كل هذا التحضر لا يدور حول -- جرافات تأتي وتحرث أسفل المدينة كلها. |
die ganze Stadt kommt uns verabschieden. | Open Subtitles | المدينة كلها ستخرج لترانا و تودعنا |
Wir werfen jetzt ein weiteres Netz aus und durchsuchen Häuser in der ganzen Stadt. | Open Subtitles | توسّع نطاق البحث الآن ليشمل المدينة كلها |
Ich wette, Sie haben sich in der ganzen Stadt umgehört. | Open Subtitles | أنني أراهن بأنك كنت تسأل عني في المدينة كلها |
Es war, als hätte sich die Stadt über Nacht verwandelt. | Open Subtitles | يُخيل وكأن المدينة كلها قد تغيرت بين عشية وضحاها. |