Wussten Sie, dass dieser Standort unter Überwachung in einem Federal Drug Untersuchung? | Open Subtitles | أكنت تُدرك بأنّ هذا الموقع تحت المراقبة في تحقيق المخدّرات الفيدرالية؟ |
Sie haben die Eröffnung übereilt, und jetzt führen Sie diesen Laden mit provisorischem Personal und null Überwachung in einem unsicheren und ungesichertem 200 Jahre altem Labyrinth. | Open Subtitles | حيث لا يوجد سوى طاقم قليل وانعدام كاميرات المراقبة في متاهة عمرها 200 عام غير آمنة وخطيرة. |
Er riet uns, die Überwachungskameras am Bahnhof zu kontrollieren. | Open Subtitles | أخبرنا أنْ نلقي نظرةً على صور المراقبة في محطّة القطار |
Ich habe bemerkt, dass Sie Überwachungskameras am vorderen Eingang haben. | Open Subtitles | لاحظت وجود المراقبة في مدخلكم الأمامي. |
Wir haben die Überwachungskameras des Bahnhofs angezapft um maximale Sicht zu haben. | Open Subtitles | نسخنا كاميرات المراقبة في المحطة لأوسع تغطية |
- die Überwachungskameras sind jetzt auf alle Brennpunkte ausgerichtet, und wir haben die Unruhestifter von neulich besonders im Blick. | Open Subtitles | علينا إعادة التركيذ على كاميرات المراقبة في النقاط الخطرة وتركيذ أعيننا على مثيري الشغب المحتملين |
Kurz vor der Entführung fielen im Parkhaus die Überwachungskameras aus. | Open Subtitles | كاميرات المراقبة في المرآب لم تكن تعمل قبل الاختطاف مباشرة |
Ich werde die Überwachungskameras in dieser Gegend überprüfen. | Open Subtitles | سأتفقد تسجيلات كاميرات المراقبة في المنطقة |
Er war gut, er vermied unsere Kameras und die Überwachungskameras in der Straße. | Open Subtitles | ...لقد كان بارعًا لقد تجنب كاميراتنا وكاميرات المراقبة في الشارع |
Tosh, hab ein Auge auf die Überwachungskameras, falls Burnie vor hat abzuhauen. | Open Subtitles | توش)، راقبي كايمرات المراقبة في حالة) إذا حاول (بيرني) الهرب |