Junior wandert schon das dritte Mal diese Woche ins Loch. | Open Subtitles | المرة الثالثة التي تجعلك إلى الصندوق هذا الإسبوع. |
Das war schon das dritte Mal in den letzten zwei Wochen, dass er desorientiert war. | Open Subtitles | هذه هي المرة الثالثة التي يصبح غير واع في أسبوعين |
Endlich gehst du ran. Ich ruf schon das dritte Mal an. | Open Subtitles | ها هو أنت هذه المرة الثالثة التي أجربك بها |
Es geht mich ja nichts an, aber du hast zum dritten Mal eine Lokalrunde spendiert. | Open Subtitles | حسناً،أنا أعرف أنه ليس من شأني لكن تلك كانت المرة الثالثة التي زودت الجميع بالشراب |
Ich feire meinen Geburtstag nicht mehr, seit ich zum dritten Mal 28 wurde. | Open Subtitles | لم أحتفل بعيد ميلادي منذ المرة الثالثة التي أصبحت فيها في الـ28 من عمري |
Das passiert schon das dritte Mal dieses Jahr. | Open Subtitles | هذه المرة الثالثة التي يحصل فيها أمرٌ كهذا |
Es ist schon das dritte Mal. | Open Subtitles | انها المرة الثالثة التي يحدث لها هذا |
Das ist schon das dritte Mal, dass du fragst. | Open Subtitles | لأن هذه... المرة الثالثة التي تسألني فيها. |
schon das dritte Mal, dass Walter Burns angerufen hat. | Open Subtitles | إنها المرة الثالثة (التي يتصل فيها (والتر بورنز |
Du siehst jetzt zum dritten Mal auf die Uhr. | Open Subtitles | تلك المرة الثالثة التي تدققين فيها ساعتك |
zum dritten Mal missachten Sie meinen Befehl, was fast zwei Männer tötete. | Open Subtitles | هذه المرة الثالثة التي ،تخالف بها أوامري المباشرة وكدت تتسبب بمقتل رجلين آخرين بسبب ذلك |
Du schaust zum dritten Mal aus dem Fenster. | Open Subtitles | تلك هي المرة الثالثة التي نظرت بها خارج النافذة |
Sie sehen sich das Haus schon zum dritten Mal an. | Open Subtitles | إنها المرة الثالثة التي يزور بها أولئك المشترين المنزل |
Als wir zum dritten Mal nach Kopenhagen ziehen wollten, nahm er statt mir Bettina H. mit. | Open Subtitles | لقد كانت المرة الثالثة التي ننوي فيها الانتقال إلى كوبنهاغن. صحيح؟ ولكن "بيتينا هـ." انتقلت معه بدلاً مني |