"المرة القادمة التي" - Traduction Arabe en Allemand

    • das nächste Mal
        
    • nächstes Mal
        
    • Wenn du
        
    das nächste Mal, wenn Ihr ein Spinnennetz seht, bitte, haltet inne und schaut genauer hin. TED في المرة القادمة التي تشاهدون فيها شبكة العنكبوت ارجوكم توقفوا وانظروا عن قرب اكثر
    das nächste Mal, Wenn du dich erkältest oder an einem Mückenstich kratzt, denk an dein Immunsystem. TED لذا في المرة القادمة التي تصاب فيها بالبرد أو تخدش عضة بعوضة، تذكّر الجهاز المناعي.
    Wenn ich das nächste Mal geschlagen werde, wehre ich mich lieber. Open Subtitles في المرة القادمة التي سأُصفع فيها سأفعل شيئا حيال ذلك
    Ich hoffe, nächstes Mal, wenn wir uns treffen, sitzen wir auf 'ner Wolke. Open Subtitles آمل في المرة القادمة التي نصادف فيها بضعنا أن تكون في الجنة
    Vielleicht denkst du nächstes Mal drüber nach, bevor du mein Tagebuch liest. Open Subtitles نعم، فعلت ربّما ستفكرين بهذا.. المرة القادمة التي تقرأين بها مذكراتي
    Du kannst Mom nächstes Mal, Wenn du sie siehst, 50 Cents geben. Open Subtitles تستطيع أعطاء أمي الخمسين سنتاً في المرة القادمة التي تراها فيها
    Wenn du dich beim nächsten Mal wie ein Miststück aufführst, beiß ich dich vielleicht. Open Subtitles المرة القادمة التي ستتصلين بها إذا لم تتوقفي عن كونكِ عاهرة ربما سأعضك
    Wenn du das nächste Mal so anrollst ,ist das einzigste wonach du fragst ist Gnade! Open Subtitles المرة القادمة التي ستأتي بها هنا يا فتى ستكون لكي تطلب مني الرحمة أفهمت؟
    Holen diese Jungs sich das nächste Mal was zu essen, führen wir einen Scheinangriff durch. Open Subtitles في المرة القادمة التي يخرج بها هؤلاء الرجال من وكرهم سنفتعل كمين وهمي عليهم
    Wenn Sie das nächste Mal, mein Haus uneingeladen betreten, werde ich Sie erschießen. Open Subtitles في المرة القادمة التي تدخل الى بيتي بدون دعوة سأطلق النار عليك
    Könntest du mir das nächste Mal, Wenn du meinen Fall aufarbeitest, eine Vorwarnung geben? Open Subtitles في المرة القادمة التي ترغبين فيها العمل على قضيتي هل تمانعين إخباري ؟
    Ich werde Sie heute nicht kassieren, aber das nächste Mal, wenn ich Sie sehe... Open Subtitles لن أقم بعمل مخالفة لك اليوم ولكن في المرة القادمة التي سأراك فيها
    Also, nächstes Mal, wenn wir nach Frankreich gehen, brauchen wir die Küste? Open Subtitles إذن في المرة القادمة التي نذهب فيها لفرنسا، نحتاج شاطئ بحري.
    Willst du nächstes Mal hierherkommen und mich um Geld bitten, nimm das da. Open Subtitles المرة القادمة التي تريد المجئ لي لطلب المال اذهب واحصل على هذه
    nächstes Mal, wenn sie sich dabei ertappen, jemanden herabzusetzen oder auszugrenzen nehmen Sie das als Hinweis. TED في المرة القادمة التي تجد نفسك تعمل على تهميش الطرف الاخر هذا هي اشارتك الى الشخص ..
    Dann denk nächstes Mal unter der Dusche mal darüber nach was ich mir wasche und was du dir dann einseifst, hm? Open Subtitles في المرة القادمة التي تستحم فيها فكر في أخر أخر شيئ غسلته و أول شيئ ستغسله
    nächstes Mal brauchen wir mehr Männer. Open Subtitles المرة القادمة التي نقوم فيها بفعل هذا سوف نحتاج رجالاً أكثر هنا
    Wenn du wieder mal meinen Plan anwendest, lass es mich vorher wissen. Open Subtitles المرة القادمة التي تستخدم فيها خطتي أعلمني أولاً ، حسناً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus