"المروحية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Helikopter
        
    • Der Hubschrauber
        
    • Heli
        
    • den Hubschrauber
        
    • Vogel
        
    • einen Hubschrauber
        
    • Hubschrauberpiloten
        
    • ihn
        
    • Drohne
        
    Weißt du, es gibt viele Geschichten über deinen Bruder, wie er den Helikopter abgeschossen hat. Open Subtitles كما تعرفين، القيل و القال في كل مكان، عن أخوكِ. كيف أنه أسقط المروحية.
    Ich sah durchs Fenster den zweiten Helikopter. TED أتذكر عندما كنت أنظر من النافذه لأرى المروحية الأخرى.
    Sie versucht ihn sicher zu landen, aber der Helikopter landet nicht sicher. Er landet nicht sicher, weil er nicht auf die Anweisungen der Beine reagiert, weil ihre Beine weggesprengt wurden. TED إنها تحاول الهبوط المروحية بأمان، ولكن المروحية لا تهبط بأمان، والسبب أنها لا تهبط بأمان لأنها لا تستجيب إلى التوجيهات من خلال ساقيها لأن ساقيها قد تم نسفها.
    - Das Luftfahrzeugkennzeichen war gefälscht - und Der Hubschrauber wurde neu lackiert. Open Subtitles لقد تم تزوير رقم الذيل، وتم إعادة طلاء المروحية.
    Der Hubschrauber für eine Geisel. Open Subtitles المروحية مقابل رهينة الطائرة مقابل رهينة
    Ich sollte den verfluchten Heli zu ihm dirigieren! Open Subtitles يجب أن أحضر له المروحية كي يرى مدى توتري
    Hätte ich das vorher gewusst, hätte ich dir den Hubschrauber nicht ausgeliehen! Open Subtitles لو كنت اعرف هذا لما اجرتك المروحية و لو بمليون دولار
    Als Erstes müssen wir diesen Helikopter lahm legen. Open Subtitles اول ما يجب ان نفعلة هو اعطاب هذه المروحية
    Ich habe einen Spion, eine Programmiererin und einen Helikopter. Open Subtitles لدي جاسوس أنجليزي,مبرمجة من سيفرينيا و المروحية التي سرقاها
    Dirigieren Sie den Helikopter dahin. Ich will die von oben im Auge haben. Open Subtitles حسناً, لنجعل المروحية فوقهم أريد عيون تكون فى الأعلى
    Wir sind auf den Helikopter aufgeschaltet. Er hat die Stadt noch nicht erreicht. Open Subtitles نحن فى مرمى المروحية انها ليست فوق منطقة سكنية حتى الآن
    Wir im Wagen, das Dynamit. Kazim verfolgt uns in seinem Helikopter. Open Subtitles السيارة، الديناميت، المطاردة كاظم في المروحية
    (Nachrichten)"Der Helikopter des Präsidenten ist in einem Waldgebiet abgestürzt." Open Subtitles هذا تقرير خاص من مركز الأخبار لقد تحطمت المروحية الرئاسية مارين 1
    "Der Helikopter des Präsidenten ist verunglückt." Open Subtitles سواء أكان الرئيس على متنها أو لا لقد تحطمت المروحية الرئاسية مارين 1
    Wann kommt Der Hubschrauber mit Mademoiselle? Open Subtitles ما هو الوقت الذي ستهبط به المروحية مع الفتاة
    Der Hubschrauber war nicht mehr da. Behalte die Soße im Auge. Open Subtitles كنت أنظر من النافذة لأطمئن بأن المروحية قد رحلت
    Und Der Hubschrauber mit Nina Myers ist unterwegs. Open Subtitles واتصل القسم ، وقد اقعلت المروحية بنينا مايرز
    - Ich will Ihnen ja nicht reinreden... - Heli auf die Brücke. Open Subtitles ... ـ لا إخبرك بماذا تفعل ـ ضع المروحية على الجسر
    Nimm den, dem Steve im Heli folgt. Open Subtitles اتبع الشاحنة التي يتبعها ستيف من المروحية.
    Wenn ihr eure Patienten in den Hubschrauber bekommt... werdet ihr ausgezeichnet. Alle bereit? Open Subtitles إذا وصل مرضاكم إلى المروحية ستتم إجازتكم ، فهل أنتم مستعدون ؟
    Der Vogel fliegt locker 600 km. Open Subtitles لا تقلق كولونيل سيكفي الوقود هذه المروحية 400 ميل
    Bringen Sie einen Hubschrauber her, damit das Zeug weggeweht wird! Open Subtitles قربوا المروحية هنا كي تُبعدوا هذا الدخان.
    Gibt es keinen anderen Hubschrauberpiloten? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنه لن يكون هناك أي شخص آخر يقوم بقيادة المروحية ؟
    Wenn wir ihn abschießen müssen, will ich sie nicht hier haben. Open Subtitles اذا اضطررنا لإطلاق النار على هذه المروحية فأريدها خارج المكان
    Das Ding, diese Drohne ist echt cool, Mann. Open Subtitles ذلك ... ذلك الشيء رائع تلك المروحية يا رائعة، يا أخي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus