Der eine Mann dort, der weißt, er verantwortlich für die Autobombe ist. | Open Subtitles | الرجل الّذي يعلم من المسؤل عن القنبلة التى كانت بتلكَ السيارة. |
Sie sind für einen beträchtlichen Teil des Crystal Meth Vertriebs im Stadtgebiet verantwortlich. | Open Subtitles | المسؤل عن كميه كبيره من الكريستل ميث المهربه في كل انحاء المدينه |
Oberst, ich muss Sie doch wohl nicht daran erinnern, dass ich für alle Gestapo-Aktivitäten hier verantwortlich bin, und dass ich sofort informiert werden muss, wenn Spione auftauchen! | Open Subtitles | كولونيل لا يجب ان اذكرك انني المسؤل عن كل انشطة الجستابو في هذه المنطقة واذا كان هناك عملاء اجانب فيجب ان بتم ابلاغي علي الفور |
Sonst kann ich die Verantwortung für Euer Schicksal nicht mehr übernehmen. | Open Subtitles | فأنا المسؤل عن سلامتك،ولا يمكننى تحمل مسؤلية ايزائك... |
der Verantwortliche Mann könnte danach sehen. | Open Subtitles | الشخص المسؤل عن المولد يمكنه العنايه بمنزلك. |
Wenn ich das Sagen hätte, dann würde niemand von uns stehlen. | Open Subtitles | لو أنني المسؤل ما جروء أحد على أن يسرق منا |
Er ist für alles verantwortlich, was mit dem Computer in Turin zu tun hat. | Open Subtitles | وهو المسؤل بلامور المتعلقة بكمبيوتر تيرن لذا |
Das ist Shinyuki. Er ist verantwortlich für die wundervollen Gärten hier. | Open Subtitles | هذا عتريس فكما ترى هو المسؤل عن الحدائق الجميله التي حولنا |
Weißt Du, Lesra... wer auch immer jetzt für Dich verantwortlich ist... er muss Dich sehr gern haben. | Open Subtitles | عزيزي ليزرا مهما كان المسؤل عن وضعك الحالي إلا أنه بالتأكيد يهتم بك |
Du bist für die Einhaltung der Regeln verantwortlich, ist das klar? | Open Subtitles | انت يالخبل المسؤل عن الشكاوي يا ويليه بس |
Ich bin dafür verantwortlich, dass Sie überhaupt nach Amsterdam gekommen sind. | Open Subtitles | بالمناسبه,انا المسؤل عن قدومك الى امستردام |
Ihr wollt nicht wissen, wer für diese bedauernswerte Situation verantwortlich ist? | Open Subtitles | أنت لا تريد معرفة المسؤل عن هذه الاحداث المؤسفة؟ |
Die Polizei ist sich sicher, das die gerichtsmedizinische Untersuchung bestätigen wird, das es sich um das selbe Tier handelt, welches für die vergangenen Angriffe verantwortlich ist. | Open Subtitles | الشرطة تؤكد أن الأدلة ، سيتم تحليلها بدقة. ما إن كان ذلكَ الحيوان هو نفسهُ المسؤل عنّ الهجمات الأخيرة |
Ich will genau wissen, wer für den Mord an meinem Mann verantwortlich ist. | Open Subtitles | أريد أنّ أعلم بالتحديد، من المسؤل عن قتل زوجي. |
Er ist verantwortlich für die Schießerei auf der Front Street. | Open Subtitles | هو الرجل المسؤل عن حادثة اطلاق النيران بالشارع اليوم |
Nun hast du hier die Verantwortung. | Open Subtitles | و لكنك الآن المسؤل أنت الآن القائد |
"Während er behauptet, die Verantwortung für den heutigen Angriff..." | Open Subtitles | " بينما هو يدعي انه المسؤل عن الهجمات الحالية ... .. ـ" |
Sie tragen die Verantwortung für alles hier. | Open Subtitles | انت المسؤل عن كل شىء الأن |
- Und stellen Sie sich vor, wie beeindruckend das aussehen würde... wenn Sie der Verantwortliche wären, für das Einbringen meines Geschäftes. | Open Subtitles | وتصور كم سيكون مثيراً للاعجاب إن كنت أنت المسؤل عن عملي هنا |
Ja, Sir, ich bin der Verantwortliche. | Open Subtitles | سيدى انا المسؤل هنا |
Weil der Mann, der Verantwortliche... | Open Subtitles | لان المدير المسؤل عنا |
Man muss der Anführer sein und den Leuten Sagen, was sie zu tun haben. | TED | أنت المسؤل وانك ستقول للناس ماذا ستفعلون بعد ذلك |
Sagen Sie ihnen auch, wer dafür verantwortlich ist. | Open Subtitles | و يجب أن تخبريهم من المسؤل عن هذا |