"المستندات" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Dokumente
        
    • Papiere
        
    • Unterlagen
        
    • Dokument
        
    • Akten
        
    • Papierkram
        
    • Dokumenten
        
    • belegen
        
    • der Dokumente
        
    die Dokumente, die die meiste Aufmerksamkeit erregten, waren private E-Mails mit größtem Potenzial für öffentliche Beschämung. TED المستندات التي حازت على معظم الإهتمام كانت رسائل البريد الإلكتروني التي تحوي أقصى قيمة إحراج علني.
    Ich glaube Sie werden darüber nochmal nachdenken sobald Sie die Dokumente in dem Umschlag sehen. Open Subtitles أظن أنك ستعيد النظر في هذا الوضع بمجرد أن تجد فرصة لدراسة المستندات الموجودة في المظروف
    Sie hatten Ihre Papiere, Uniformen und waren in einem gesicherten Bereich. Open Subtitles لدينا الإهمال، هاه؟ هل ندع الأشخاص الذين يحملون المستندات الخاصة بك، يرتدون الزي الخاص بك، الفالس إلى منطقة آمنة؟
    Er unterschrieb die Papiere und ich weiß nicht, was dann passierte, aber er ging. Open Subtitles وقّع على المستندات الرسميّة ولستُ متيقّنة ممّ حدث لكنّه..
    Warum wurden Unterlagen nach dem Einbruch vernichtet? Open Subtitles ماذا عن تدمير المستندات الذي حدث بعد الإقتحام؟
    Gewisse Dinge unterschreibe ich auch, ganz im Vertrauen. Oh, Dinge wie dieses gefälschte Dokument... Open Subtitles ـ أنا أوقّع على أوراق أيضاً فى السّر ـ مثل المستندات المزيّفة؟
    Du hast denen die Akten aus der Aktentasche deines Vater gezeigt? Open Subtitles أريتهم المستندات التي كانت في حقيبة والدك؟
    Wir waren 34 Jahre zusammen, und dieser Idiot hat den Papierkram nicht geändert. Open Subtitles عشنا مع بعضنا طوال 34 عاماً و لم ينهي ذلك الأحمق تلك المستندات
    Ich glaube Sie werden darüber nochmal nachdenken sobald Sie die Dokumente in dem Umschlag sehen. Open Subtitles أظن أنك ستعيد النظر في هذا الوضع بمجرد أن تجد فرصة لدراسة المستندات الموجودة في المظروف
    Dann hat er die Dokumente mit rein genommen und sie hat unterzeichnet. Dann bin ich wieder weggefahren. Open Subtitles وأخذ المستندات إليها لتوقّع عليها وذهبت لحال سبيلي
    Ja, ich werde die Dokumente übersetzen lassen, und kümmer mich um die Münzen. Open Subtitles نعم، سأجعلهم يترجمون المستندات وسأعتني بالعملات
    Ich werde die Dokumente bei der Anwaltskammer einreichen, zur Änderung des Namens der Kanzlei. Open Subtitles سَأُقدّم المستندات إلى النقابة .بشأن تغيير اسم المكتب
    Missy wird die Dokumente nicht einfach in dem Kopierer liegen lassen. Open Subtitles ميسي لن تترك المستندات هي ستجلس عند مكينة التصوير
    Tatsächlich, glaube ich, dass ich irgendwo Papiere habe... die...die belegen, dass ich offiziell ein Niemand bin. Open Subtitles أنا لا أحد في الحقيقة .. أعتقد أن لدي بعض المستندات في مكان ما
    Als ich lachen musste, zeigte er mir die Papiere,... von mir unterschrieben. Open Subtitles عندما قللت من جدية الأمر، اظهر لي بعض المستندات موقعة من قبلي
    Ich habe die Papiere direkt vor der Anhörung bekommen. Open Subtitles لقد حصلت على المستندات قبل الجلسة مباشرة
    Und die Unterlagen, die Sie als Besitzer so vieler Bruchbuden in Gotham ausweisen? Open Subtitles و ماذا عن المستندات التي تثبت انك تملك نصف موانع الحريق في مدينه جوثام
    Falls es solche Unterlagen gäbe, also nur angenommen, wären sie in den Reißwolf gewandert. Open Subtitles لو مثل هذه المستندات موجوده فهذا ليس اعتراف سيقطعوا
    Sie können das Dokument einfach unterschreiben und dem Richter sagen, es geht mir gut. Open Subtitles يمكنكِ أن توقعي تلك المستندات و تقولين للقاضي بأنني بخير
    Ich habe das Dokument nicht nur falsch abgelegt und datiert, ich habe noch 10.000 andere eingefügt, die genauso aussehen. Open Subtitles لم أقم بالتحريف في اسم تلك المستندات وتاريخها فحسب بل أضفت 10 الاف مستنداً مشابهاً لها ..
    Früher oder später werde ich diese Akten bekommen, aber nichts hält Sie davon ab, sie mir ganz von allein zu geben. Open Subtitles ولكن ليس هنالك مايمنعك من أن تقدم تلك المستندات بنفسك
    Muss ich schon wieder den Papierkram raus holen? Open Subtitles أيجب أن أخرج المستندات الورقية مرّة أخرى؟
    Und wenn man Daten miteinander verbindet, profitiert man davon in einer Weise wie es mit dem Web bzw. Dokumenten alleine nicht möglich wäre. TED وعندما تربط البيانات مع بعضها البعض، تمتلك قوة بطريقة لا يمكن أن تحدث في الشبكة، مع المستندات.
    Und als 2 von 4 Prüfern ihre Zweifel an der Echtheit der Dokumente ausdrückten, sie trotzdem gesendet? Open Subtitles وعندما اثنان من مدققي المستندات الأربعة شككوا في صدق المستندات نحيت ذلك جانباً وسارعت ببثها على الهواء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus