"المستوى الشخصي" - Traduction Arabe en Allemand

    • persönlicher Ebene
        
    • persönlich
        
    Auf persönlicher Ebene brauchen wir ebenfalls Anreize. TED اما على المستوى الشخصي فنحن نحتاج تلك " الوخزات "
    Wie sind Sie damit umgegangen, Sie persönlich, aber auch mit Ihren Mitarbeiterinnen? TED فكيف تعاملتي مع هذه القضية على المستوى الشخصي وعلى مستوى النسوة اللاتي يعملن معك في الصحيفة ؟
    Ich spreche mit Menschen, denen ich persönlich ganz und gar nicht zustimme. TED أتحدث إلى بعض الناس الذين أختلف معهم بشكل عميق على المستوى الشخصي.
    Du meinst politisch, oder sprichst du persönlich. Open Subtitles أتعني سياسياً، أم أنك تتحدث على المستوى الشخصي ؟
    Ich habe die Sache als persönlich und vertraulich eingestuft. Open Subtitles لقد رفعت سرّيتها لينحصر الولوج إليها على المستوى الشخصي.
    Ha, das mit Diana und mir hat zwar persönlich ein unerfreuliches Ende genommen, aber beruflich sind wir immer ein gutes Team gewesen. Open Subtitles قد انتهت بشكل سيئ على المستوى الشخصي لكن عمليا ,لطالما عملنا بشكل جيد سويا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus