Was hat dieser Freak jetzt schon wieder getan, Ihren Goldfisch gekocht? | Open Subtitles | ما الذي فعله المسخ هذه المرّة هل سلق سمكتك الذهبيّة؟ |
Er hat da irgendwas gesehen, oder jemanden. Dieser tschechische Freak hat mir da irgendwas reingepflanzt. | Open Subtitles | إذ أنّه وجد شيئًا أو أحدًا أو أيّما وضعه في عقلي ذاك المسخ التشيكيّ. |
Das Arschloch, das mich zu einem Freak machte, ist mir durch die Finger geschlüpft. | Open Subtitles | الوغد الذي حولني إلى هذا المسخ تملص من بين ذراعي الاثنتين هذا الصباح |
Erwischen Sie das Monster, ich will es im Fernsehen nicht mehr sehen. | Open Subtitles | امسك بذلك المسخ قبل أن يظهر على التلفاز مرة أخرى |
Soll ich das tun, du kleine Missgeburt? | Open Subtitles | أهذا ما تريدني أن أفعله أيها المسخ الصغير؟ |
Das Arschloch, das mich zu einem Freak machte, ist mir durch die Finger geschlüpft. | Open Subtitles | الوغد الذي حولني إلى هذا المسخ تملص من بين ذراعي الاثنتين هذا الصباح |
Damit kommst du nicht davon, du Freak. S01E01 "First Contact" Übersetzung Korrektur: | Open Subtitles | لن تهربي بهذا، أيّتها المسخ الإصابة المروّعة الّتي تعرَض لها الشّاب |
Wieso sitzt du im Dunkeln, wie so ein Vampir da, du Freak. | Open Subtitles | لماذا تجلس بالظلام كمصاص دماء أيها المسخ المخيف؟ |
Du verdammter scheiß Freak! | Open Subtitles | اللعنه عليك اللعنه .. أيها المسخ .. اللعنه |
Wie viele Kinder hast du hier noch, du Freak? | Open Subtitles | كم عدد الأطفال الذي تحتفظ بهم هنا، ايها المسخ ؟ |
Sie haben Glück, dass ich Sie nicht töten darf. Freak. | Open Subtitles | أنتَ محظوظ لكوني منهيًّا عن قتلكَ أيُّها المسخ |
Okay, okay, okay du oller steinalter Freak, gib auf. Du bist hier fertig. PARACELSUS: | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً أيّها المسخ القديم، إستسلم، فقد إنتهى أمرك هنا. |
Nichts für ungut, aber der größte Freak im Raum bin ich normalerweise. | Open Subtitles | بدون إهانة، لكنّي عادة ما أكون المسخ الأبرز في المكان. |
Offensichtlich eine Ansammlung an Gebäuden, also lasst uns alle mal den Freak auslachen. | Open Subtitles | من الواضح أنه كمجموعة من المباني هيا فلنضحك جميعاً على المسخ |
Denn Sie und dieser Freak mit Kapuze sind der Grund, weshalb ich hier bin. | Open Subtitles | بسببك أنت وذاك المسخ المُقلنس زُجّ بي هنا. |
Berührst du gerne kleine Kinder, du kranker Freak? | Open Subtitles | أتحب العبث مع الأطفال الصغار، أيها المسخ المريض؟ |
- Wir fahren schon den ganzen Tag hinter dem Monster her. | Open Subtitles | لقد كان ذلك المسخ يسبقنا بخطوة طوال اليوم |
Du hast mich doch zu dieser Missgeburt gemacht. | Open Subtitles | أنت التي حولتني إلى هذا المسخ الذي أنا عليه الآن |
Na schön, einer dieser Freaks wird Sie jetzt zum Reden bringen. | Open Subtitles | حسناً، هذه المسخ ستجعلك تتكلّمين. |
Die Bestie macht dich zum Krüppel... und du wirst vergessen Familie und Freunde. | Open Subtitles | و هو يعلم... إما الأصدقاء أو العائلة و لكنه يجب أن يعيد المسخ |
Du bist nicht derjenige, der sich diese Monstrosität jeden Tag ansehen muss. | Open Subtitles | لست الشخص الذي يجب عليه النظر إلى ذلك المسخ كل يوم |
Das ist das Einzige, was ich aus dem Jahr, das wir miteinander verbracht haben, bekommen habe, also nimm die CDs des Monsters und leg sie in die Monster-Kiste des Monsters, und bring sie ihr für mich, wirst du das machen? | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي أخذته من سنة قضيناها معا، إذا خذ قرص المسخ، وضعه في صندوق المسخ الخاصة بالمسخة. وأنت توصله إليها مني، ستفعل؟ |
Monstersfimme, sexy. | Open Subtitles | آوه صوت المسخ مثير. |