Und glaube mir, Sara, diese Stadt ist nicht gut zu Obdachlosen Bettlerinnen. | Open Subtitles | وصدقيني شوارع هذه المدينة ليست رحيمة بالمتسولين المشرّدين. |
Aus diesem Grund, unterstütze ich eine Stiftung, die Obdachlosen Anzüge schenkt. | Open Subtitles | ،لهذا أتبنى أعمال خيرية تتبرع بالبذلات إلى المشرّدين |
Ich will nur wissen, woher die meisten Obdachlosen kommen. | Open Subtitles | أين تحدث أغلب جرام القتل بحق المشرّدين ؟ |
Sie wären überrascht, wie viele Obdachlose Computer kaufen. | Open Subtitles | أنت سَتُفاجئُ كم من المشرّدين يبيعة الحاسباتَ. |
- Vor 'ner Weile galten ein paar Obdachlose als vermisst. | Open Subtitles | ماذا؟ منذ فَتْرَة، بَعْض المشرّدين فقدوا. |
Und meine Quellen hier sagen mir, dass aufgrund der Kürzungen... die einzige Abhörung dieses Jahr... gegen den Obdachlosenmörder lief. | Open Subtitles | .ومصادري هنا تؤكّد لي ذلك مع كل الإقتطاعات في الميزانيّة عمليّة التنصّت الوحيدة التي لديكم هذه السنة كانت في قضيّة قاتل المشرّدين |
Die sagen, Überstunden haben nur Männer bekommen, die an den Obdachlosenmorden gearbeitet haben. | Open Subtitles | يقولون أنه لم يكن بوسعهم الحصول على ساعات الإضافية إلا من خلال قضيّة المشرّدين |
Können Sie irgendetwas tun, um die Obdachlosen zu schützen? | Open Subtitles | أهناك إجراءات أخرى تمكّنك من حماية المشرّدين ؟ |
Gemäß Ihrer Anfrage nach zusätzlichen Männern und Arbeitsstunden... wurden Ihnen unbegrenzte Überstunden für die Ermittlung im Fall der ermordeten Obdachlosen... für Sie und einen weiteren Detective gewährleistet. | Open Subtitles | بالنسبة لطلبك بزيادة الموارد البشرية والسّاعيّة تم منحك ساعات عملٍ إضافية غير محدودة للتحقيق في جرائم قتل المشرّدين |
District Officer stehen in Kontakt mit den Vereinen, die mit Obdachlosen arbeiten. | Open Subtitles | ضباط المناطق على إتصال مع الوكالات التي تعمل مع المشرّدين |
Wir haben 10 Undercover-Männer unter den Obdachlosen. | Open Subtitles | لدينا 10 أفراد متنكّرين بين المشرّدين يعملون بنوبات تبادليّة |
Als ich sie getroffen habe, war sie eine mülleimertauchende, alkoholsüchtige Prostituierte, die mit Obdachlosen geschlafen hat. | Open Subtitles | عندما قابلتها كانت تأكل من القمامه. وكانت عاهرة مدمنة تضاجع الرجال المشرّدين. |
Sie kamen in die Schule, um von den Notunterkünften zu erzählen und von Ihrer Arbeit mit den Obdachlosen. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى المعهد للحديث عن دار الإستقبال عمّا تفعله مع المشرّدين |
Vielleicht fahre ich bei den Cops mit, beobachte, wie sie Obdachlose warnen. | Open Subtitles | ربما سأرافق الشرطة وهم يحذّرون المشرّدين |
Ich war gestern in der Stadt unterwegs und habe meine Karte an Obdachlose gegeben. | Open Subtitles | تجوّلتُ البارحة بالمدينة ووزّعتُ بطاقتي على المشرّدين |
Und die Streife kann sich auf Gebiete konzentrieren, wo sich Obdachlose aufhalten. | Open Subtitles | واطلب من القوّات أن تتمركز في أماكن تجمّع المشرّدين |
Wir bemühen uns, andere Obdachlose Bewohner zu schützen... und verfolgen den Verdächtigen mit jeden uns verfügbaren Mitteln. | Open Subtitles | نحن نسعى لتوفير الحماية لبقيّة المشرّدين ونحن نطارد المشتبه به بكل الوسائل المتوفّرة |
Die Streife und taktische Einheiten überwachen verstärkt die drei Bezirke,... vor allem Orte, an denen sich viele Obdachlose befinden. | Open Subtitles | دوريات إضافية تجوب المناطق الثلاثة مع التركيز بشكل خاص على مناطق تجمّع المشرّدين |
Der mit dem Obdachlosenmörder gesprochen hat? | Open Subtitles | الرجل الذي تحدّث مع سفّاح المشرّدين ؟ |
Der Obdachlosenmörder hat sich einen von der Straße geschnappt,... und ein Foto an die Baltimore Sun geschickt,... | Open Subtitles | الوغد الذي يقتل المشرّدين ؟ اختطف أحدهم هذا الصّباح ربط شريطا حول معصمه وأرسل الصور (لصحيفة الـ(صن |
"Übrigens, die Sache mit den Obdachlosenmorden,... dass der Gouverneur das Sicherheitsnetz durchbrochen hat... und dass wir alles tun, um den Typen zu finden,... | Open Subtitles | بالمناسبة ، كل ما تعلّق بقتل المشرّدين " " وقطع الحاكم لبرامج الرعاية و كلامنا عن قيامنا بكل شيئ " للإمساك بالقاتل |
Sie hat klargemacht, es darf keine getürkten Obdachlosenmorde mehr geben. | Open Subtitles | لقد أوضحت أنه لن يكون هناك المزيد من القتلى المشرّدين |
Die stimmen über das neue Obdachlosengesetz ab, oder? | Open Subtitles | سيصوّتون اليوم على قانون المشرّدين ، صحيح ؟ |