"المطر" - Traduction Arabe en Allemand

    • regnet
        
    • dem Regen
        
    • Regenmacher
        
    • Regens
        
    • Regenmantel
        
    • der Regen
        
    • Regenwald
        
    • Regentropfen
        
    • strömenden Regen
        
    • den Regen
        
    • regnen
        
    • im Regen
        
    • Regen und
        
    Diese englischen Autos haben manchmal Probleme mit der Elektrik, wenn's regnet. Open Subtitles تلك السيارات البريطانية يمكن أحيانا لها مشكلة بأسلاكها في المطر
    Und wenn es richtig heftig regnet, schreie ich und renne im Kreis. TED وعندما تمطر المطر الغزير، أنا أصرخ وأركض في حلقة مفرغة.
    Nach dem Regen ist es Zeit, dass ich meine Übungen mache. Open Subtitles ﻷتمشى قليلاً، بعد كل هذا المطر أشعر بشيء من الخمول
    Ich habe gehört, sie laden den Regenmacher in einen zweisitzigen Kampfjet? Open Subtitles لقد سمعت أنها دعوة صانع المطر في مقاتلة ذات مقعدين؟
    Wir mussten den Zeltstoff wegen des Regens auf dem Dach benutzen. Open Subtitles كان علينا أن استخدام الأشرعة على السطح، بسبب المطر.
    Sein Wagen, sein Revolver und sein Regenmantel sind in unserem Besitz. Open Subtitles سيارته ومسدسه ومعطفه الواق من المطر في حوذتنا.
    Manchmal hörte der Regen lange genug auf, dass die Sterne rauskamen. Open Subtitles لا أعرف أحياناً كان يتوقف المطر لمدة تكفى لظهور النجوم
    Verschmutzung hier hat Auswirkungen, wenn es in meinem Land regnet. TED إذا لوثت هنا، سيصلنا تأثير ذلك عليه عندما ينزل المطر في بلدي.
    Das ist eine Konvergenz. Also, wo auch immer es regnet, wird Luft angesogen, um die Luft zu ersetzen, die aufsteigt. TED لديك تلاقي الرياح. إذاً، حيثما يهطل المطر يتم سحب الهواء لتعويض الهواء الصاعد.
    Der kleine Kerl, der da draußen schlüpft, steigt also hoch in die Luft. Er wird automatisch dorthin getragen, wo es regnet. TED إذاً، حين يفقس اليعسوب الصغير هنا، فإنه يصعد في الهواء، ويُحمَل تلقائياً حيث يهطل المطر.
    Renne hin und zurück durch die Türen. Halte mich aus dem Regen. Open Subtitles أدخل واخرج الى الطرقات محاولة الابتعاد عن المطر
    Warum treiben Fische in den Felsbecken nach dem Regen oben? Open Subtitles لماذا الأسماك تتوقف عن السباحه عند هبوط المطر ؟
    Sie sind wie Babys im Wald, in jeder Hinsicht. Wenn sie mit dem Regen fertig werden, dann sind sie gut. Open Subtitles حسناً، سيكونوا على ما يرام إذا عرفوا كيف يتجنبون المطر.
    Ja, dieser Regenmacher, dieser Castle... sollte doch tot sein, oder? Open Subtitles نعم صانع المطر هذا كاسل المفترض ان يكون ميتا نعم
    Der Regenmacher setzt eine bestimmte Bunkerbrecher-Technik ein, um 300 Fuß in die Erde zu gelangen, bevor er detoniert. Open Subtitles وصانع المطر هو معينة تقنية منتهكي القبو إلى 300 قدم في متناول الأرض قبل أن تنفجر.
    Die alte Dame sagte was von 2 Bauarbeitern, die auf der Terrasse gearbeitet haben, aber die sind schon 2 Tage nicht gekommen, wegen des Regens. Open Subtitles السّيّدة العجوزة ذكرت بنّاءان يعملان في المسكن رقم 3 لكنهم لم يحضروا منذ يومين بسبب المطر
    R.E.O. Speedwagon als Hintergrundmusik, der Klang des Regens draußen, oder... der Duft von Kiefern. Open Subtitles عربة سريعة تلعب في المطر بالخارج أو رائحة الصنوبر
    Sie nahm ihren Regenmantel, ihren Badeanzug und ihren Hund und ging! Open Subtitles على أي حال فقد أخذت معطفها الواق من المطر و ثوب السباحة وكلبنا .. ثم رحلت
    War nicht schwer, ich trug einen roten Regenmantel. Open Subtitles لم يكن من الصعب العثور عليَّ كنت أرتدي معطف أحمر واق من المطر
    Daddy-Ziege, sobald der Regen vorübergeht, werde ich alles tun, um dir dein Baby zurückzubringen. Open Subtitles الماعز الاب المطر يهدئ حالما سأفعل أنا بوسعي ما كل طفلك لك لأعيد
    Veränderst du eine Sache, und sei es ein winziges bisschen, stirbt der ganze Regenwald. Open Subtitles إذا غيّرنا شيئاً واحداً مهما كان صغيراً تموت غابة المطر كلّها
    Man kann auch einen Regentropfen auffangen und das darin verborgene Gefühl öffnen. TED يمكنكم أيضا إيقاف احدى قطرات المطر و فتح المشاعر التي بداخلها.
    Das Auto musste im strömenden Regen so 160 Sachen drauf gehabt haben. Open Subtitles السيارة لابد وأنها كانت تسير بسرعة 100 ميل في الساعة في المطر الشديد
    Einige hießen den Regen willkommen, aber andere fürchteten eine tobende Flut. Open Subtitles البعض فرحوا لهطول المطر لكن آخرين خافوا من فيضانه الثائر
    Es wird wohl heute etwas regnen, aber kannst du kurz dranbleiben? Open Subtitles نتوقع سقوط المطر اليوم ميلريد.. هل تستطيعي أن تنتظري لحظات؟
    Meinst du, ich sehe tatenlos zu, wie sie dich im Regen stehen lassen? Open Subtitles هل تعتقدون أنني سأتركهم يجعلون والدي . مثل الكلب الواقف تحت المطر
    jeden einzelnen Stein gefunden und eingesetzt, bei Regen und Kälte. TED وجدت كل صخرة، ووضعتها كما هي خلال المطر والبرد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus