"المظلمة في" - Traduction Arabe en Allemand

    • dunkle
        
    Wenn die dunkle Energie bestehen bleibt, dann werden die Sterne um uns herum ihren nuklearen Treibstoff aufbrauchen, sie werden aufhören zu brennen. TED إذا استمرت الطاقة المظلمة في التواجد، النجوم من حولنا سوف تستخدم كل طاقتها النووية ، و سوف تتوقف عن الإحتراق.
    Wir haben folgende Frage: Wie beeinflusst dunkle Materie das Universum in seinen größten Ausmaßen? TED هناك سؤال محدّد يخطر بأذهاننا وهو كيف تؤثّر الطاقة المظلمة في الكون على مستويات كبيرة؟
    Falls die dunkle Energie auch nur annähernd so stark wäre, würde das Universum auseinander gerissen. Sterne und Galaxien könnten nicht entstehen und wir wären nicht hier. TED إذا ما كانت الطاقة المظلمة في كل مكان بهذه القوة، إذا لتمزق الكون إربا إربا، ما كانت النجوم والمجرات لتتكون، وما كنا لنوجد نحن.
    Wie kann es sein, dass ich eine Methodik entwickeln kann, mit der man dunkle Materie im Universum untersuchen kann, aber nicht herausfinden kann, wie man eine einfache Spritzblume repariert. Open Subtitles كيف يمكنني تصور منهجية دراسة المادة المظلمة في الكون ولكن لا يمكنني معرفة كيف أصلح بخاخ الزهرة؟
    Astronomen und Kosmologen und Physiker denken, dass es etwas Namens dunkle Materie im Universum gibt, das 23 % des Universums ausmacht, und etwas, genannt dunkle Energie, die das Raum-Zeit Gefüge durchdringt, die weitere 73 % ausmacht. TED علماء الفلك وعلماء الكونيات والفيزيائيون يعتقدون أن هناك شيء يسمى المادة المظلمة في الكون، التي تشكل 23 في المئة من الكون ، وشيء يدعى الطاقة المظلمة، الذي تتخلل نسيج الزمكان ، ما يشكل 73 أخرى في المئة.
    Der dunkle Wald von Slobozia Open Subtitles الغابة المظلمة في "سلوبوزيا".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus