"المعاطف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Mäntel
        
    • Mänteln
        
    • Regenmäntel
        
    • Jacken
        
    • Kitteln
        
    • Pelzmäntel
        
    • der Garderobe
        
    Zieht die Mäntel an, wenn ihr nicht erfrieren wollt. Schnell, jetzt. Open Subtitles ارتدوا هذه المعاطف اذا لم تريدوا ان تتجمدوا بسرعة الان
    Wenn ihr um die Ecke geht, um eure stinkigen Mäntel zu holen. Open Subtitles حينما تنعطفون عند الزاوية، عندما تحصلون على المعاطف ذات الروائح الكريهه
    Daher wussten die Briten unsere feuerroten Mäntel so sehr zu schätzen. Open Subtitles لهذا السبب نحن نقدر للبريطانيين أنهم لبسوا المعاطف الحمراء الساطعة
    Ja. Das ist der Typ aus der Bibel mit den bunten Mänteln, oder? Open Subtitles نعم ، إنه الرجل ذو المعاطف المتعددة الألوان في الكتاب المقدس ، أليس كذلك؟
    Ich trage nicht gern Regenmäntel, nicht mal im Sommer, ich schwitze so. Open Subtitles لا أحب إرتداء المعاطف الثقيلة، حيث تجعلني أعرق
    Jetzt lass uns über Jacken sprechen. Open Subtitles . دعنا نرى المعاطف الآن . لقد أعجبني أول واحد
    Ich hatte keine Ahnung, was unter diesen Kitteln passiert. Open Subtitles فليس عندي ادنى فكرة عما هو أسفل تلك المعاطف
    Ich zeige Ihnen die Mäntel, an denen ich arbeite. Open Subtitles دعنى أريك بعض المعاطف التى كنت أعمل عليها
    Ich empfehle Mäntel und Hüte. Open Subtitles الآن، هلّا أقترح إرتداء المعاطف والقبعات؟
    Ich steh sehr auf Wintersachen: Schals, Handschuhe, dicke Mäntel, Hüte. Open Subtitles : إن الملابس رائعة المعاطف, الأوشحة, القفازات, القبعات
    Wie viele dieser Mäntel denken Sie, könnte ich anziehen? Open Subtitles كم بعتقادك عدد المعاطف التي بستطاعتي لبسهم مره واحده ؟
    Ich habe das Arbeitszimmer zwei Mal aufgeräumt und die Mäntel in der Halle umgehängt. Open Subtitles رتبت المكتبة .. مرتان ورتبت المعاطف في القاعة
    Es ist dunkel, kalt und rummachen ist wegen der dicken Mäntel reine Glückssache. Open Subtitles ظلام وبرد حتى صنع العلاقات هناك تافه بسبب المعاطف الكبيره
    Okay, bei drei die Mäntel fallen lassen. Open Subtitles حسنا. سوف ننزع المعاطف عند العد الى ثلاثه
    Unsere Mäntel, bitte? Für alle drei? Open Subtitles هل يمكن أن تحضر المعاطف ، رجاء، لثلاثتنا؟
    Leute in Mänteln und in Überschuhen, und Leute in T-Shirts und kurzen Hosen. Open Subtitles هناكَ أشخاص يرتدون المعاطف و أحذية المطر و أشخاص يرتدون القمصان السراويل القصيرة
    Handwaffen in Mänteln, Maschinenpistolen in Autos. Open Subtitles الأسلحة النارية الصغيرة في المعاطف والمسدسات الآلية في العربات
    Du klaust ein paar Regenmäntel und etwas Kontaktzement. Open Subtitles سَتَسْرقُ بَعْض المعاطف المضادة للماء وبَعْض الإسمنت اللاصق.
    Es scheint, als ob uns Jacken und Spielzeuge ausgegangen sind. Open Subtitles أسفة يا أطفال يبدو أنه قد نفذ منا المعاطف و الألعاب
    Wenn ich mich hier einmal umschaue, sehe ich eine Trennung zwischen Menschen in weißen Kitteln und Menschen in blauen Blazern. Open Subtitles أنظر حولي، وأنتم تعرفون ماذا أرى؟ أرى تقسيما قسم بين الناس في المعاطف البيضاء وناس في الستر الزرقاء
    Aus den kleinen Schietern kriegen Sie höchstens ein halbes Dutzend Pelzmäntel. Open Subtitles لن تحصلي على نصف دستة من المعاطف تكفي حتى كابدول
    Ich wollte nach Hause. Mein Mantel war in der Garderobe. Open Subtitles لقد كنت أريد الإنصراف كان معطفى فى غرفة إيداع المعاطف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus