"المفاتيح" - Traduction Arabe en Allemand

    • den Schlüssel
        
    • der Schlüssel
        
    • Schlüsseln
        
    • Tasten
        
    • Schlüsselanhänger
        
    • Autoschlüssel
        
    • meine Schlüssel
        
    • Schalter
        
    • Tastatur
        
    • die Schlüssel
        
    Wir fahren es in eine üble Gegend, lassen den Schlüssel stecken und die Türen offen. Open Subtitles سنأخذها لمكان سيء من المدينة و نترك المفاتيح في مكانها و نترك الأبواب مفتوحة
    Er hat das auch so gemacht und mir dann den Schlüssel gegeben. Open Subtitles هذا الرجل بنفسه اغلق الباب فى هذين اليومين وترك المفاتيح لى
    Du hast gesagt, dass ich die Buchführung machen soll und du den Schlüssel behältst. Open Subtitles كل ما قلته أنه علي تدوين المبيعات بينما تقوم أنت بوضع المفاتيح الرئيسية
    Die Fähigkeit, im Weltraum akkurat die Zeit zu messen, wird unsere Erkundung des Universums revolutionieren. Sie könnte einer der Schlüssel sein, um die Geheimnisse, die sich in seiner Tiefe verbergen, zu lüften. TED القدرة على إبقاء الوقت بدقة في الفضاء السحيق سيُحدث ثورة في الطريقة التي يمكننا بها استكشاف هذا الكون، وقد يكون مجرد واحد من المفاتيح للكشف عن بعض الأسرار التي تحملها.
    Und nun, meine Damen und Herren, die Hüterin der Schlüssel, die Gräfin des Knasts, die Herrin des Mörderinnen-Trakts, Aufseherin Mama Morton! Open Subtitles والآن سيداتي سادتي حارسة المفاتيح معشوقة القتلة الحارسة:
    Nein, selbe Schlüsseln, selbes Schloss. Die alten Schlüssel müssen hier funktionieren, okay? Open Subtitles كلا، نفس المفاتيح ونفس الأقفال المفاتيح القديمة يجب أن تعمل، مفهوم؟
    Du fährst, ich verstecke mich. Hier lässt man den Schlüssel stecken. Open Subtitles فلتقودي أنتِ، وأنا سأختبىء هنا، إنهم يتركون المفاتيح في السيارة هنا.
    Ich hole den Schlüssel. Schlüssel? Open Subtitles سأعود خلال دقيقة لأخرجك، لا بد أن أحصل على المفاتيح
    Sally, sie haben den Schlüssel entfernt. Open Subtitles سالي، أَخذوا المفاتيح ليس لدينا أي مفاتيح
    Wenn du raus willst, lass den Schlüssel unter der Matte. Open Subtitles إذا أردتَ أن تغادر أترك المفاتيح . تحت السجادة فحسب
    Wenn du den Schlüssel zu dieser Tür hast, werde ich dir gern folgen. Open Subtitles في حال كنت تملك المفاتيح لهذا الباب فسيسرني أن أتبعك و أهرب معك
    Ich will nicht. Und wir wollen doch den Schlüssel. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة للحصول على المفاتيح
    Er ist gepanzert. der Schlüssel ist am Zielort. Open Subtitles إنها مصفحة المفاتيح ترسل إلى الجهة المستلمة
    Aber nur 3 der Schlüssel passen in die Schlösser. Open Subtitles ولكن فقط ثلاثة من المفاتيح ستناسب الأقفال
    Sie und ich haben die einzigen zwei Kopien der Schlüssel. Open Subtitles أنا وأنت نسختين فقط من المفاتيح ماذا تفعل؟
    Das ist das Problem mit den Sicherheits- Schlüsseln. Sie sehen alle gleich aus. Open Subtitles ، هذه هي المشكلة مع تلك المفاتيح كلهم متشابهين
    Geben Sie dem Detective die Adresse von dem Lagerhaus, wo das Feuer war, mit den Schlüsseln und allem übrigen. Open Subtitles أعطوا المحقق عنوان المستودع الذي حصل فيه الحريق مع المفاتيح وأي شيء يحتاجه
    Sie wissen schon, ein bisschen langsamer auf die Tasten drücken oder die Zahlen vertauschen. Open Subtitles تَعْرف، النفر على لوحة المفاتيح ببطْء أكبر أَو مزج الأرقام على شبكة الاختبار؟
    Ha. Sie haben sich auf Ihren Schlüsselanhänger Ihren Namen gravieren lassen? Ähm... Open Subtitles اسقطت علاقة المفاتيح التي نقشتيها إلى نفسك؟ عزيزي
    Smitty, ich habe meine Autoschlüssel vergessen. Open Subtitles سميتي. سميتي. ، نَسيتُ، ، المفاتيح , ، إلى شاحنتِي،
    Und da dachtest du meine Schlüssel könnten helfen? Open Subtitles وظننتي أن المفاتيح يمكن أن تخفف منه، أليس كذلك؟
    Und überließ es dann irgendeinem Auftragnehmer, diese billigen Schalter für 79 Cent dahinter anzubringen. TED ومن ثم تم تسليمها الى المتعهد لكي يركب هذه المفاتيح الكهربائية بسعر 79 سنتا
    eine unendliche Tastatur, dann kann ich auf dieser Tastatur nicht spielen. Open Subtitles لوحةِ المفاتيح بلانهائيةُ وإذا وجد بيانو بمفاتيح لا نهاية لها..
    Hier sind die Schlüssel. Appartement 1 A in der ersten Etage. Open Subtitles هذه المفاتيح, إنها الشقة واحد أ في الأسفل, الطابق الأول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus