"المكالمات الهاتفية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Anrufe
        
    • Anrufen
        
    • Telefonate
        
    • Telefongespräche
        
    • Telefonanrufe
        
    • Telefonaten
        
    • telefonieren
        
    Das ist alles nur ein Witz für dich, diese ganzen Anrufe, oder? Open Subtitles كل ذلك مزحة كبيرة أليس كذلك؟ هذة المكالمات الهاتفية التى تجعلك
    Sie kommen wegen der Anrufe. Open Subtitles إنهم من الشرطة، هنا من أجل المكالمات الهاتفية
    Und vor sechs Monaten fingen diese seltsamen Anrufe an. Open Subtitles نعم. ثمّ قبل حوالي ستّة شهور، بدأت للحصول على هذه المكالمات الهاتفية.
    Bei den Anrufen hatte ich das gleiche ungute Gefühl. Open Subtitles المكالمات الهاتفية جعلتني أشعر نفس الطريق.
    Keiner kommt rein oder raus und keine Telefonate. Open Subtitles لا تدع أحد يدخل او يخرج واوقف كل المكالمات الهاتفية.
    Wir dürfen hier keine Telefongespräche führen. Open Subtitles غير مسموح لنــا بإجراء المكالمات الهاتفية.
    Nein, außer Sie meinen die Telefonanrufe. Open Subtitles ـ لا ، مالم أنت ـ ـ انت تتكلم عن المكالمات الهاتفية
    Aber es gab viele Anrufe. Open Subtitles لكنّنا إستلمنا الكثير من المكالمات الهاتفية.
    - Keine Anrufe. Ich scherze nicht. - In Ordnung, Larry. Open Subtitles لا تجري المكالمات الهاتفية أنا لا أمزح حسنا لاري
    Lassen Sie die Anrufe, wenn Ihnen Ihr Leben lieb ist. Open Subtitles توقف عن أجراء المكالمات الهاتفية إذا أردت العيش
    Deswegen die Anrufe in der Nacht ihres Todes. Open Subtitles نعم، بسبب المكالمات الهاتفية في ليلة مقتلها
    Erklären Sie uns die Anrufe und wir alle können nach Hause gehen. Open Subtitles فسر المكالمات الهاتفية فقط عندها يمكننا جميعاً العودة للبيت
    Kannst du mir mal verraten, warum du Alexs Anrufe nicht beantwortest? Sie ist krank vor Sorge. Open Subtitles قل لي لماذا انت لا تعود المكالمات الهاتفية اليكس ، حسنا؟
    All die mysteriösen Anrufe, wie du immer verschwindest... Open Subtitles كل المكالمات الهاتفية الغامضة، كل المرات التي اختفيت فيها.
    Wie sieht es mit Anrufen aus? Registrieren Sie die auch? Open Subtitles وماذا عن المكالمات الهاتفية هل لديكم سجل بها ايضا؟
    Vor fünf Monaten erhielt ich eine Reihe von anonymen Anrufen eines Navy petty Officer. Open Subtitles قبل خمسة أشهر ، تلقيتت سلسلة من المكالمات الهاتفية المجهولة من ضابط صف في البحرية
    Die Suche muss ausgedehnt werden, auch jeder, der vor den Anrufen Kontakt mit den Tafferts hatte. Open Subtitles تعامل معه آل تافرت قبل بدء المكالمات الهاتفية
    Hier ist eine Liste der letzten Telefonate. Open Subtitles هذا سجل لكل المكالمات الهاتفية التي أجريت من قاعدتك في الـ24 ساعة الماضية
    Die Untersuchung war lang genug für einige Telefonate. Open Subtitles سأسمح باستمرار التحقيق مدة أطول لأجري بعض المكالمات الهاتفية
    Lassen Sie uns jetzt über Telefongespräche reden. Open Subtitles دعونا الآن نتحدث عن سطح المكالمات الهاتفية ن.
    Heute gibt es Kommunikationssoftware, die es noch nicht gab, als Risen sein Buch geschrieben hatte, und es ist wesentlich sicherer als normale E-Mails oder Telefonanrufe. TED اصبحت برامج الاتصالات الآن موجودة والتي لم تكن متاحة حين قام "رايزن" بتأليف كتابه، وأكثر مقاومة للمراقبة من الرسائل الإلكترونية أو المكالمات الهاتفية.
    In den Tausenden von Telefonaten, den Bouquets und den Schuldzuweisungen. Open Subtitles الاف المكالمات الهاتفية باقات الزهور والملاحظات الجارحة
    Ich darf telefonieren. Open Subtitles المكالمات الهاتفية ليست ذات أهمية لك الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus