Ich muss Euer Majestät mitteilen... dass wir, bereits aufgrund meiner vorläufigen Ermittlungen... glauben, die Anschuldigungen gegen Königin Catherine... sind wohl begründet. | Open Subtitles | ..يجب أن اخبر جلالتك بأن حتى من وجهة نظري في التحقيقات الأولية نحن نعتقد أن الادعاءات ضد الملكة كاثرين |
Mr. Jonas würde diese nun gerne der gnädigsten, besten, wundervollsten... tugendhaften Lady, Königin Catherine, widmen. | Open Subtitles | السيد جونز أراد الآن أن ..يهديه لصاحبة أكبر كرم وصاحبة كل خير لسموها, السيدة الفاضلة الملكة كاثرين |
Es scheint, dass Königin Catherine Hugh Latimer zu ihrem... privaten Kaplan ernannt hat. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار أظنها قد تهمك يبدو أن الملكة كاثرين عينت هيو لاتيمر كقسيس خاص لها |
Königin Jane, nie formell gekrönt wurde... im Gegensatz zu Eurer Mutter, Königin Catherine. | Open Subtitles | إزاء حقيقة أن والدة الأمير إدوارد الملكة جاين, لم تتوج رسميا ابدا خلافا لأمك, الملكة كاثرين |
Aufgrund dem, was Königin Katharina geschah... habe ich mich entschieden. | Open Subtitles | بسبب ما حدث مع الملكة كاثرين لقد أعدت تفكيري من جديد |
Der Brief beschuldigt Königin Catherine... eines lasterhaften Vorlebens... bevor sie mit Euch verheiratet wurde, Euer Majestät. | Open Subtitles | الرسالة تتهم الملكة كاثرين بمعيشة فاسقة قبل أن تتزوج من جلالتك |
Unglücklicherweise nahm Königin Catherine denselben Dereham... zurück in ihre Dienste, während Euer Majestät letzter Reise... und ernannte ihn zu ihrem Sekretär und Hilfslehrer. | Open Subtitles | ..للأسف قامت الملكة كاثرين بتوظيف ديرهام ذاته ليعود ويعمل لديها خلال تقدم جلالتكم الأخير |
Hingabe und Geschick von Königin Catherine in Staatsangelegenheiten. | Open Subtitles | في جميع الجهات لتفاني ومهارة الملكة كاثرين في شؤون الدولة |
Madam, ich könnte Euch in keine besseren Hände geben... als die von Königin Catherine. | Open Subtitles | سيدتي, أنا لا أعتقد أن ..بإمكاني تركك مع أفضل من الملكة كاثرين |
Königin Catherine. | Open Subtitles | الملكة كاثرين كنت أول من جذب إليها |
Auf Königin Catherine. Königin Catherine. | Open Subtitles | بصحة الملكة كاثرين - بصحة الملكة كاثرين - |
Königin Catherine. | Open Subtitles | الملكة كاثرين انها كرة صغيرة من اللهب |
Königin Catherine als Regentin und Herrscherin anstatt meiner agieren. | Open Subtitles | الملكة كاثرين ستكون بمثابة ريجنت |
Königin Catherine versteckt irgendwo Gold für Notfälle. Findet es und bringt es mir. | Open Subtitles | الملكة " كاثرين " لديها مخبأ سري من الذهب فى مكانِ ما لحالات الطواريء ، أريد منكَ أيجاده وجلبه لــي. |
Nun zu Königin Catherine. | Open Subtitles | الآن, فيما يخص الملكة كاثرين |
Haftbefehl für die Königin Catherine Parr | Open Subtitles | ***أمر بإعتقال الملكة كاثرين بار*** |
Euer Gnaden? Wollt Ihr zu Königin Catherine? | Open Subtitles | {\pos(189,217)} هل أنتِ هنا لمقابلة الملكة (كاثرين)؟ |
Ihre Majestät, Königin Catherine! | Open Subtitles | "جلالة الملكة كاثرين" |
Zur Zeit bete ich für den König und alle seine Berater, für Königin Katharina und Lady Anne. | Open Subtitles | مؤخراً أنا أصلي من أجل الملك وكل من يساعده. أصلي من أجل الملكة كاثرين وليدي آن. |
In Prinz Arthurs Hochzeitsnacht brachten der Earl von Oxford und ich den Prinzen in das Gemach von Königin Katharina. | Open Subtitles | في ليلة زفاف الملك آرثر، كنت أنا وإير اكسفورد اصطحبنا الملك لحجرة الملكة كاثرين |
Wolsey hat sich mit Königin Katharina verschworen... weil er meint, dies sei der einzige Weg, um wieder... | Open Subtitles | "ولسي" يتآمر مع الملكة "كاثرين", سيدي لقد قال إنها الطريقة التي يستطيع |