"الممتازة" - Traduction Arabe en Allemand

    • perfekten
        
    • exzellenten
        
    • exzellente
        
    • Premium-Sender
        
    • im Supermarkt
        
    • ausgezeichneten Vorkehrungen
        
    Das Kraftfeld macht das Kind zum perfekten Akku. Open Subtitles الغطاء هو الذي يجعل الطفل البطارية الممتازة
    Und jedes Haus das ich sauber mache, hat diese perfekten Familienbilder. Open Subtitles وكل منزل أنظفه لديهم هذه الصورة الممتازة للعائله
    Du warst heute echt erstklassig. Für diesen exzellenten Service möchte ich mich mit diesem 100$ Open Subtitles لقد قمت بعمل عظيم اليوم وأنا أريد أن أكافئك على خدمتك الممتازة بـ 100دولار
    Monsieur Stoddard würden Sie Ihren exzellenten Hund für einen Versuch hergeben? Open Subtitles سيد "ستودارد"، أتمانع أن تساعدنا كلبتك الممتازة في تجربة صغيرة؟
    Letzte Nacht ist Nishiyama Saeko, meine exzellente Vorgängerin, bei einem Autounfall ums Leben gekommen. Open Subtitles ليلة الأمس مذيعتنا الممتازة السابقة نيشياما سايكو ماتت في حادث سيارة
    Ich will freie Premium-Sender rausholen. Open Subtitles أحاول الحصول على القنوات الممتازة المجانية
    Und diese Wesen werden schon produziert, und eines Tages, vielleicht sogar schon bald, können sie Rindel-Pastetchen im Supermarkt um die Ecke einkaufen. TED ويتم الآن إنتاجهم، ويوما ما، ربما قريبا، ستتوفرون على فطائر البيقر في الأسواق الممتازة المحلية.
    mit dem Ausdruck ihres tief empfundenen Dankes an die Regierung und das Volk von Mauritius für die ausgezeichneten Vorkehrungen, die für die Ausrichtung der Internationalen Tagung getroffen wurden, für die den Teilnehmern erwiesene Gastfreundschaft und für die Einrichtungen, das Personal und die Dienste, die ihnen zur Verfügung gestellt wurden, UN وإذ تعرب عن بالغ امتنانها لموريشيوس حكومة وشعبا للترتيبات الممتازة المتخذة لاستضافة الاجتماع الدولي، ولكرم الضيافة التي لقيها المشاركون، ولما وضع تحت تصرفهم من مرافق وموظفين وخدمات،
    Ich habe im Perückengeschäft den perfekten Bart gefunden. Open Subtitles لقد تمكنت من شراء بعض اللحي الممتازة من متجر الشعر المستعار
    kommt in 50 Jahren hierher zurück mit eurer perfekten Familie und brüstet euch mit ihr über meiner gefrorenen Leiche. Open Subtitles عودوا لهنا بعد 50 عاما مع عائلتكم الممتازة والشماتة على جثتي المجمدة
    Also, abgesehen von deiner exzellenten Fahrweise, was sollte ich vermissen? Open Subtitles أذن .. بصرف النظر عن قيادتك الممتازة أفتقد ماذا بالضبط ؟
    Eher bezahlt für exzellenten Service. Open Subtitles بل سأقول دفعنا لأجل الخدمة الممتازة
    Also werdet ihr nicht nur exzellente medizinische Versorgung bieten,... sondern ihr werdet vor allem unsere Patienten fröhlich behalten. Open Subtitles لذا فلن ينحصر عملكم في الرعاية الطبية الممتازة وحسب، بل في إسعاد مرضاكم
    exzellente Wahl. Open Subtitles العين الممتازة للنوعيةِ.
    Stellen Sie sich vor, unsere hochangepasste, bedarfssynchrone Nahrungsindustrie und unser extrem belastetes Landwirtschaftssystem versagen und die Regale im Supermarkt leeren sich. TED تخيلوا صناعة الغذاء لدينا الفورية والمضبوطة بدقة ونظامنا الزراعي العالي التوتر إذ إنهار ورفوف الأسواق الممتازة إذ تصير فارغة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus