"الممثلات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schauspielerinnen
        
    • Schauspielerin
        
    • Schauspielern
        
    • Darstellerinnen
        
    • Schauspieler
        
    • beliebtesten
        
    Ich möchte mystische Ekstase zeigen, wenn die Schauspielerinnen zum Orgasmus kommen. Open Subtitles أريد حمل النشوة الباطنية بينما تتجة الممثلات نحو هزة الجماع.
    Aus Gründen höherer Gewalt können zwei der Schauspielerinnen, die täglich auf dieser Bühne Triumphe feiern, heute leider nicht auftreten. Open Subtitles طبقاً لأسباب خارج أرادتهما أثنين من الممثلات اللاتى يتألقان يوماً على هذه الخشبة لن يتمكنا من الحضور الليلة
    Allen Schauspielerinnen, die Schauspielerinnen dargestellt haben, allen Frauen, die Schauspielerin sind, allen Männern, die Schauspieler sind und Frauen werden, allen Menschen, die Mutter sein wollen. Open Subtitles وإلى كل الممثلات اللاتى مثلن فى أعمالهن دور الممثلات وإلى كل النساء اللاتى يعملن فى مهنة التمثيل وإلى الرجال الذين يمثلون ويصبحون نساءً
    (Reporterin) Was halten Sie von den italienischen Schauspielern? Open Subtitles ما رأيك في الممثلات الإيطاليات؟
    James Cameron's Liste für Aquagirl... 5 der heißesten Darstellerinnen auf dem Planeten, mit einer von denen wirst du in einem Wassertank... für 9 Monate festsitzen. Open Subtitles خمس من الممثلات الأكثر إثارة على الأرض إحداهنّ ستعلق معها داخل صهريج ماء لمدّة 9 أشهر
    Der Film stützt sich auf die Beichten der Schauspielerinnen zu ihren Sehnsüchten, ihren geheimen Erfahrungen. Open Subtitles في الفيلم، أنا أحتاج تغاضي الممثلات حول رغباتهم، تجاربهم السرية.
    Die Schauspielerinnen haben alle Angst vor dem Projekt. Open Subtitles الممثلات جميعا خائفات من الإختبارات أو المشروع نفسة.
    Du bist eine der wenigen Schauspielerinnen, der ich geraten habe, weiterzumachen. Open Subtitles أنت أحد الممثلات القلائل التي نصحتهم بالإستمرار.
    Mit der Zeit sah ich die anderen Schauspielerinnen, wie sie wirklich sind. Open Subtitles لاحظت بشكل تدريجي الممثلات الأخريات، الطريقه التي كانوا عليها.
    Alle Schauspielerinnen mit denen du gearbeitet hast, wollten dich heiraten. Open Subtitles كل الممثلات الذين عملت معهم طلبوا الزواج منك
    Pete und ich haben zwei Schauspielerinnen angeheuert,... um in einem Kampf über einen Sugarberry-Schinken zu geraten. Open Subtitles انا وبيت إستأجرنا بعض الممثلات ليتعاركوا على لحم شوقربيري
    Du diskutierst mit arbeitslosen Schauspielerinnen über Wittgenstein und Nordkorea? Open Subtitles إذاً أنتي و الممثلات المكافحات ستتناقشون حول فيتجنشتاين وكوريا الشمالية؟
    Du gräbst immer Models und Schauspielerinnen an, aber wir werden nicht mit dir ausgehen. Open Subtitles ستيوارت , أنت مازلتَ تهدف لنيل . عارضات الأزياء الجميلات و الممثلات , أسفة . ولكن نحنُ لن نقبل مواعدتك
    Schauspielerinnen, Models, Open Subtitles أشخاص كهؤلاء أتحدث بشأن الممثلات ، مصممي الأزياء
    Ich glaube nicht, das sind Models und Schauspielerinnen. Open Subtitles لا أعتقد هذا ، كلا على ما يبدو ، سيتواجد هنـاك الممثلات و عارضـات الأزياء
    Ich wette, Sie ficken viele Schauspielerinnen, was? Open Subtitles أراهنك أنك تضاجع الكثير من الممثلات, أليس كذلك؟
    Amerikanische Schauspielerin, so 'n Quatsch. Open Subtitles كموهبة الممثلات الأميركيات اللاتي تعرفهن
    Bei Onkel Wanja fiel eine Schauspielerin aus und heute ist Vorsprechen. Open Subtitles بعض الممثلات طردن لأداء مسرحية العم " فانيا " أو " فات ذا تورن " ويحتاجون تجربة أداء لـ " سونيا " الجديدة اليوم
    Ich hab sie gleich gesehen, diese Ausstrahlung, die nur Schauspielern eigen ist. Open Subtitles ...عندما رأيتك لأول مرة, كان لديك نوع من الكريزما الموجودة... .في الممثلين و الممثلات
    Ich habe einen Klienten, der bereit, ist 20.000$ zu zahlen, - um Sex mit einer deiner Darstellerinnen zu haben. Open Subtitles لدي عميل مستعد لدفع 20 ألف دولار ليصل لإحدى الممثلات عندكم
    In Venezuela, in einer der beliebtesten Soaps gibt es eine Heldin, die Crystal heißt. TED في فنزويلا .. واحدة من اشهر الممثلات كانت تدعى كريستال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus