"الممثلون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schauspieler
        
    Schauspieler sind nur so gut wie ihre Autoren. TED الممثلون جيدون بنفس جودة كتابهم تماماً.
    Gute Schauspieler enthüllen die Wahrheit. Open Subtitles الممثلون الجيدون بامكانهم أن يعكسوا حقيقة الواقع
    Du weißt doch, wie Schauspieler sind, die sind alle Egoisten. Open Subtitles تَعْرفُ كيف ينصرف الممثلون هم كُلّهم قليلاً أنانيون
    Die anderen Schauspieler wollen auch eine Chance. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَعطي الممثلون الآخرون فرصة.
    Ich bin stolz, zwei weltberühmte Schauspieler vorstellen zu dürfen: Open Subtitles أَنا فخورُ جداً للتَقديم الممثلون العالميون الأكْثَر شَهْرَة،
    Aber die Schauspieler, die uns etwas vorgaukeln, sie sind interessant, nicht? Open Subtitles و لكن الممثلون الذين يدفع لهم حتى يخدعونا .. إنهم مثيروا الاهتمام
    - Wir warten nur auf die Schauspieler. Open Subtitles لا تستعجل , الممثلون ليسو هنا شكرا كثيرا لك
    Macht euch fertig. Die Schauspieler kommen zu mir. Open Subtitles حسناًَ، إستعدوا أيها الممثلون، يجب أن تأتوا أيها الممثلون
    ROSENCRANTZ: Die, die euch immer erfreut haben: Die Schauspieler aus der Stadt. Open Subtitles إنهم الممثلون نفسهم الذين كنت تحبهــم ممثلوا المدينة التراجيديون
    Meine Schauspieler bereisen Gasthöfe, die Chamberlain's sind bei Hof! Open Subtitles أغلق مسرحي منذ 12 أسبوعاً بسبب الطاعون إضطر الممثلون إلى الرحيل إلى الحانات الكريهة
    (Prediger) Die Schauspieler bringen die Unsittlichkeit zu euren Weibern und den Ungehorsam zu euren Kindern! Open Subtitles المسارح تخدم الشيطان، يوّلد الممثلون الفجور في زوجاتكم، والخبث في أطفالكم
    Was macht eigentlich ein Schauspieler, wenn er nicht mehr spielt? Open Subtitles ماذا يفعل الممثلون عندما لا يقومون بالتمثيل؟
    Meine Mutter sagt, dass er in Filmen spielt und Sachen macht, die die anderen Schauspieler nicht können wie Fallen und Schlagen Open Subtitles وأخبرتني أمي أنه يمثل في الأفلام ويقوم بأشياء لا يستطيع الممثلون الآخرون القيام بها مثل السقوط والاصطدام
    Wir Schauspieler sind alle Huren, wenn wir eine Rolle wollen. Open Subtitles نحن الممثلون كلنا عاهرات للدور الذي نريدة.
    Schauspieler denken immer, sie könnten bestimmen. Open Subtitles هؤلاء الممثلون الحقراء يظنون أنهم فوق الجميع
    Denn ich habe etwas was die anderen Schauspieler nicht haben. Open Subtitles لأنني أملك شيئاً لا يملكه الممثلون الآخرون
    Er wäre nicht der erste Schauspieler, der etwas verschwiegen hätte. Open Subtitles الممثلون الذين لديهم كل أنواع المشاكل يحصلون على تأمين طوال الوقت
    Schauspieler wie ich können nur das Publikum unterhalten. Open Subtitles الممثلون أمثالي يستطيعون فقط تسلية الناس
    Wieso muss ein Schauspieler so etwas tun? Open Subtitles صحيح، أعني لماذا يلجأ الممثلون إلى أمر كهذا؟
    Nacht für Nacht starben die Schauspieler auf schreckliche Weise und standen wieder für die nächste Vorstellung auf. Open Subtitles ليلة تلو الليلة يموت الممثلون بشكل مروع ثم يعودون للحياة مجدداً من أجل العرض التالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus