"الممرضة" - Traduction Arabe en Allemand

    • der Schwester
        
    • der Krankenschwester
        
    • eine Schwester
        
    • Pflegerin
        
    • die Krankenschwester
        
    • - Schwester
        
    • Krankenzimmer
        
    • Krankenschwestern
        
    • ne Schwester
        
    • die Pfleger
        
    • eine Krankenschwester
        
    • die Schwester
        
    • Krankenschwester auf
        
    Ich war bei der Schwester, der Hotdog-Lady. Open Subtitles حسنا، ذهبت للسيدة الممرضة القطع الهوت دوغ.
    Die Wache war mit der Krankenschwester beschäftigt. Open Subtitles كان الشرطي الذي يحرسه بين يديّ الممرضة الآمنتين
    eine Schwester, die bei ihm war, sagte, seine ersten Worte waren... Open Subtitles الممرضة المرافقة له قالت .. أول كلمة نطق بها هى
    Dieselbe Mutter und dieselbe Pflegerin, nachdem sie ihr den Test gegeben hat führt sie in einen Raum. TED تخيل نفس الأم، و بعد أن تجرى الممرضة الإختبار، تأخذها إلى غرفة.
    Später in derselben Nacht schrieb die Krankenschwester, was immer sie in diesen Fällen schreiben, und weißt du, was sie mir sagte? Open Subtitles كانت الممرضة تطبع ما يطبع في تلك الأحوال أتعرف ماذا قالت لي ؟ قالت لي كم يعني كتابي لها
    - Er kommt zu sich. - Schwester Hoffman, Open Subtitles هو بخير ايتها الممرضة هوفمان إلى قسم طب الأطفال
    Ich glaube, ich sollte zum Krankenzimmer gehen. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجةٍ للذهاب إلى مكتب الممرضة.
    Die Krankenschwestern machen alles, wozu Sie zu feige sind. Und wenn wirklich schwere Fälle reinkommen sollten... Open Subtitles فقط استدعي الممرضة لتقوم بعملك لأنك ما زلت جباناً على تحمل هذه الأمور
    Unterschreiben Sie unten und geben Sie das der Schwester. Open Subtitles وقع بالأسفل هنا و أترك الأوراق مع الممرضة
    Ich habe der Schwester gesagt, dass meine Nase läuft, aber das stimmt nicht. Open Subtitles لقد أخبرت الممرضة أن أنفي يرشح لكنني كذبت أعتقد..
    Ihre Verabredung hat sie der Schwester übergeben und rannte weg. Open Subtitles رفيقها الى الحفلة سلمها الى الممرضة وهرب
    Ohne einen Schuss abzufeuern. Die Wache war mit der Krankenschwester beschäftigt. Open Subtitles كان الشرطي الذي يحرسه بين يديّ الممرضة الآمنتين
    Ich erkundige mich in ein paar Stunden bei der Krankenschwester. Open Subtitles سأتفقد عليكِ برفقة الممرضة بعد عدّة ساعات
    Es kommt mir so vor, als hätte er was mit der Krankenschwester, die ihm auf unserem Landgut zur Seite steht. Open Subtitles يبدو أنه له علاقة مع الممرضة التي تقوم بإغوائه في أراضينا
    Ich rief meine Freundin Maureen an, deren Bekannte eine Schwester hat, -die eine Mitarbeiterin von ihm kennt. Open Subtitles اخت شريكة غرفتها تعرف الممرضة التي تعمل لدى الطبيب
    Oh, das. Nein, Ich hatte keine Chance durch die Pädiatrie zu schwenken und eine Schwester zu fragen, ob sie auf die Oberärztin zeigt, die meine Freundin in einer schmutzigen Bartoilette geküsst hat. Open Subtitles آه، لم أحظَ بفرصةٍ للمرور بعنبرِ الأطفال كي أسأل الممرضة إرشادي إلى مشرفتها
    em paar Freunde kamen, aber irgendwann kam keiner mehr auBer der Pflegerin. Open Subtitles بعض الأصدقاء قدموا و لكن في مرحلة ما، لم يأت أحد ما عدا الممرضة
    Lily, wie viel hast du der Pflegerin dafür bezahlt? Open Subtitles إخبريني .. ليلي كم دفعتي لتلك الممرضة لتكذُب من أجلك ؟
    Der Chirurg hatte Bereitschaft und bereitete sich vor. die Krankenschwester war da. TED الجراح كان حاضرا ومعقما. الممرضة كانت موجودة هناك.
    - Schwester, etwas Ammoniak. - Ja, Herr Doktor. Open Subtitles أيتها الممرضة ،روح النشادر - نعم يا دكتور -
    Schnellwahl 2 ist das Krankenzimmer. Open Subtitles الأتصال السريع الثاني هو مكتب الممرضة
    - War ich nicht. Ich war hier im Bett. Fragen Sie die Krankenschwestern. Open Subtitles لقد كنتُ هنا في السرير إسئلي الممرضة
    Ich hab 'ne Schwester sagen hören, dass deine Hosen voll waren. War es so schlimm? Open Subtitles سمعت الممرضة تقول أنك تبرزت في سروالك أهذا ما حدث ؟
    Es war ein Gerät, das die Pfleger während eines Eingriffs am Rückenmark benutzen. TED هذا هو الجهاز الذي تستخدمه الممرضة عندما يقومون بإجراء عملية في العمود الفقري بالمستشفى
    Was glauben Sie wie die Durchschnittsleistung für einen Kardiologen oder eine Krankenschwester oder einen Orthopäden, einen Geburtshelfer, einen Rettungsassistenten sein sollte? TED ما هو متوسط الضرب لجراح القلب او الممرضة او جراح العظام, طبيب النساء والتوليد, مسعف يفترض ان يكون؟
    Erinnerst du dich an die Schwester, die gestern mit dem 325. Open Subtitles ما قصتك؟ اتذكر الممرضة التي كانت هنا مع الوحدة 325
    Sie stellten sich vor, dass die Krankenschwester auf diesem Aluminiumgerät herumtippt und dass das dann unglaublich futuristisch aussieht. TED وكان في تخيُّلهم أن الممرضة ، نوعاً ما ، ستنقر سريعاً على جهاز الألومنيوم هذا ويتم كل شئ بشكل لا يصدق نوعاً ما، أداة خارقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus