"المناجم" - Traduction Arabe en Allemand

    • den Minen
        
    • Mine
        
    • Bergwerk
        
    • Minenarbeiter
        
    • Mining
        
    • Bergbau
        
    • Minenentwicklung
        
    • den Gruben
        
    • aus Minen
        
    • die Minen
        
    Wir wissen nur soviel über die Situation im Kongo und in den Minen, wegen der Art der Kommunikation, die uns Handys erlaubt. TED نحن فقط نعرف الكثير عن الوضع في الكونغو وفي المناجم بواسطة هذا النوع من الاتصالات التي مكنتنا منه الهواتف النقالة.
    Du bringst uns alle in Schwierigkeiten, wie in den Minen. Open Subtitles ستتسبب في المشاكل لنا جميعاً كما كان في المناجم
    Sie bestätigen den Kampf in der Mine, aber von Toten sagen sie nichts. Open Subtitles إنهم يؤكدون ان المعركة في المناجم, لكنهم يلتزمون الصمت بشأن حصيلة القتلى.
    Tatsächlich war es das am meisten genutzte Bergwerk in Nevada und lief das ganze Jahr hindurch. TED في الواقع ، كانت أكثر المناجم عملية في ولاية نيفادا ، و جرت على ذلك قرابة سنة.
    Ein paar Minenarbeiter und ich holten die Leute aus den Häusern und wollten sie zum Elektrozaun bringen, aber viele fürchteten den Wald. Open Subtitles أنا وبعض عمال المناجم أخرجنا الناس من منازلهم محاولين جمعهم عند السياج ولكن كثيراً من الناس كانوا خائفون من الغابة
    Inder, vor allem Hindus, wie Sie, wurden hierher gebracht um in den Minen zu arbeiten und zu ernten. Open Subtitles و الغلبية العظمى من الهنود معظمهم من الهندوس مثلك أنت جاؤا الى هنا للعمل في المناجم و جمع المحاصيل
    Dieses Land wird mir gehören, Ufgood. Und du wirst am Ende in den Minen arbeiten. Open Subtitles سأحصل على هذه الأرض وسينتهى بك الحال عاملاً فى المناجم.
    Wieso an die Jungen in den Minen denken, zusammengekrümmt über der Schurre? Open Subtitles لماذا نفكر بأطفال المناجم الجاثمين على المزالق؟
    Wir sind ein armes Volk. Die meiste Zeit arbeiten wir in den Minen. Open Subtitles نحن شعبٌ فقير,نحن مرغمين على أن نقضي معظم وقتنا في المناجم
    Die Kinder... sind in den Minen aufgewachsen wie wilde Tiere. Open Subtitles الأطفال نموا فى المناجم كالحيوانات المتوحشه
    Wenn er stirbt, geht das Land wieder in den Besitz der Mine über. Open Subtitles يموت والأرض ترجع إلى ملكية منقبى المناجم
    Wenn ihre Sehkraft wirklich elektromagnetisch angeregt wird, dann werden die Magnetitreste der Mine ihnen ordentlich die Sinne vernebeln. Open Subtitles لو يرون بالموجات الكهرومغناطيسيه المناجم ستكون مليئه بالمغناطيس الذى سيؤثؤ على نظرهم
    bevor er in der Mine lebendig begraben wurde, in der er arbeitete. Open Subtitles قبل أن يدفن حياً في احد المناجم التي عمل فيها
    Ich glücklich, Eisenbahn bauen, in Bergwerk graben für Sie, weißer Mann! Open Subtitles أنا سعيد لبناء السكك الحديدية. أنا سعيد لحفر المناجم من أجلك أيها الرجل الأبيض.
    Ich geh ins Bergwerk und komme zwischen dem 4. Und dem 14. Februar wieder zurück. Open Subtitles سـأذهب إلى المناجم. 4 سـأعود مابين و 14 فبراير.
    Für ihn brauchen wir ein besonderes Gefängnis wie dieses Bergwerk. Open Subtitles يحتاج سجناً خاصّاً، لذا حوّلنا المناجم لحبسه.
    Ich traf auch einen Minenarbeiter. Er war auf dreimonatigem Heimaturlaub. TED حادثة أخرى و هي أني قابلت عاملا بالمناجم. و كان في البيت خلال إجازة الثلاثة أشهر من المناجم
    Mr. Petty Vizepräsident von der Pan American Mining Corporation. Open Subtitles السيد بيتى نائب رئيس جمعية تنقيب المناجم للقارة الأمريكية
    - Hey, sei nicht sauer. Wenn du hier bleibst, kannst du es beim Bergbau versuchen. Ich bin kein Bergmann. Open Subtitles يمكنك أن تجد عمل في المناجم أنا لست رجل مناجم
    Vom Büro für Land- und Minenentwicklung. Er will auf die Insel fahren. Open Subtitles من مكتب اداره المناجم في الجزيرة يريد الدخول الى الجزيرة
    Das ist Manuru. Als sein Vater starb, verkaufte ihn sein Onkel, damit er mit ihm in den Gruben schuftete. TED هذا مانورو. عندما توفي والده، تاجر به عمه ليعمل معه في المناجم.
    Ja, akut in Montana; Giftabfälle aus Minen haben Schäden in Milliardenhöhe verursacht. TED يوجد, و بشكل خطير فى مونتانا. المشكلات المتعلقة بمخلفات المناجم التي تسببت فى أضرار تقدر بمليارات الدولارات.
    74 Yankee war ein Erztransporter für die Minen im Außensektor. Open Subtitles كان 74 امريكي شمالي علي متنه يقومون علي خدمة المناجم في القطاع الخارجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus