Du entziehst ihm also das Stipendium, weil er Stadtplaner werden will? | Open Subtitles | تحرمه من المنحة لمجرد أنه يريد أن يصبح مخططاً عمرانياً؟ |
Also du hast jetzt dieses Stipendium. | TED | اذا حصلت على المنحة الدراسية.ريتشارد تورير: نعم. |
Ich habe so schwer für dieses Stipendium gearbeitet. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء بعيداً عن المدرسة عملت بجدّ لأنال المنحة الدراسية |
Wenn wir den Zuschuss bekommen, studieren wir das Problem und schlagen Lösungen vor. | Open Subtitles | عندما نحصل على المنحة سندرس المشكلة ونقدّم الحلول |
Viel Glück für den Zuschuss. Entschuldige, ich bin spät dran. | Open Subtitles | حظــا موفقا في الحصول على المنحة. أعتذر لتـــأخري. |
Dieses Stipendium beruht nicht auf Ihrem Wissen über so triviales Zeug. | Open Subtitles | ليس أساس هذه المنحة هو معرفتك بالتفاهات عديمة الجدوى |
Ohne das Schwimm-Team kriegt er kein Stipendium, und das wird er uns nie verzeihen. | Open Subtitles | اسمعي، إن حرمناه من فريق السباحة فسيخسر فرصته في المنحة الرياضية و لن يسامحنا أبداً |
Für das Stipendium brauchen Sie einen Brief von mir, und überlegen Sie sich ein Physikprojekt für die Ferien. | Open Subtitles | ستحتاجين إلى خطاب مني من أجل المنحة. و يجب أن تفكري بمشروع جيد للفيزياء خلال الصيف. |
Ein exzellentes Vorspiel, Miss Houston. Reden wir über dieses Stipendium. | Open Subtitles | أداء رائع يا آنسة هوستن لنناقش أمر المنحة |
Für mein Stipendium muss ich Leichen für den Anatomieunterricht vorbereiten. | Open Subtitles | إن العمل في هذه المنحة سوف يأخذ جل أوقات فراغي أجهز الجثث لمادة علم التشريح |
Ein Stipendium ist etwas Besonderes, deswegen gibt es auch nicht viele. | Open Subtitles | المنحة الدراسية أمر مهم لهذا السبب هناك القليل ممن يحصلون عليها |
Ja, Dad. Das Stipendium ist wichtig. Ich verstehe. | Open Subtitles | أجل يا أبي المنحة الدراسية مهمة جداً , أفهم هذا |
Sag mal, wieso willst du unbedingt ein Stipendium? | Open Subtitles | .. بالمناسبة لماذا أنتِ مصرة علي الحصول علي المنحة الدراسة ؟ |
Dieses Stipendium ist alles was du hast. | Open Subtitles | فكر ملياً المنحة الدراسية عى كل ما تملكه |
Nein, Marty hat alles, was mit dem Stipendium zu tun hatte, abgewickelt. | Open Subtitles | لا , مارتي كان المسؤول عن اجراءات المنحة |
Ich kann diesen Kerl nicht ausstehen und jetzt stellt sich heraus, dass er sich vielleicht für den gleichen Zuschuss bewirbt. | Open Subtitles | لا أحتمل هذا الشخص ولن أخســر أمـــامه من المحتمل أنه يسعى لنفس المنحة. |
Ich dachte, du wolltest, dass sie mit diesem Kerl schläft, damit ihr den Zuschuss bekommt und eure Sexstudie weiterführen könnt. | Open Subtitles | ظننت أنه أنت من أراد ذلك حتى يتسنى لكمــا الحصول على المنحة لمواصلة أبحــاثكمــــا. |
Der Zuschuss läuft nächsten Monat aus ohne Erneuerung des Kongresses. | Open Subtitles | المنحة ستنتهي الشهر المقبل ما لم يعيد الكونغرس الموافقة عليه |
Weil der Zuschuss so beträchtlich ist, wird Global Tech eine genauso große Versicherungspolice auf Sie ausstellen. | Open Subtitles | لأن المنحة كبيرة جدًا فإن (غلوبال تيك) ستقوم بوضع بوليصة تأمين كبيرة عليكِ -بوليصة تأمين؟ |
A4 Erziehungsbeihilfe: Überprüfung der Methode zur Festsetzung der Höhe der Beihilfe | UN | منحة التعليم: استعراض منهجية تحديد مستوى المنحة |
Sie weiß nicht, wer die Zuwendung bewilligt hat, aber sie hofft, dass es eine Spendenwelle in Gang setzt, was Sinn ergibt. | Open Subtitles | لا تعرف من أذن بصرف المنحة وهذا يجعل الأمر منطقي |