"المنشود" - Traduction Arabe en Allemand

    • Richtige
        
    • derjenige
        
    • Richtigen
        
    • der Auserwählte
        
    • der Mann
        
    • der eine
        
    Je älter ich werde, umso mehr denke ich, dass er der Richtige war. Open Subtitles .. وكلما مرّ بي الزمن، لا أنفك أفكر .. أنه كان المنشود
    Wie hast du eigentlich gewusst, dass Papa der Richtige für dich ist? Open Subtitles عندما عثرتِ على أبي ، كيف عرفتِ بأنه هو المنشود ؟
    Ist ein Elefant in Paarungsstimmung, dann ist das der Richtige Ort. Open Subtitles ،إن كان الفيلم في مزاجٍ للتزاوج فهذا هو المكان المنشود
    Sie sagten, dass er derjenige sei, nach dem sie suchen. Open Subtitles قالوا أنه هو الشخص المنشود الشخص الذي كانوا يبحثون عنه
    Er spritzt also jedem Jacob Sutter, den er findet, das Serum, bis er den Richtigen hat? Open Subtitles لذا , هو يتجول ويحقن كل من يحمل اسم جاكوب ساتر حتي يجد الشخص المنشود
    Sir, Sie können nicht wirklich glauben, dieser Knirps wäre der Auserwählte? Open Subtitles سيّدي، لا يمكنك حقاً أن تصدق .أن ذلك المحتال هو المنشود
    Unsere Leute mussten ungefähr 5000 verschiedene Mischungen ausprobieren, um die Richtige zu finden. TED لكن باحثينا أضطروا لخلط 5000 مركبات مختلفة للوصول للنتيجة، والهدف المنشود
    Sagen wir einfach, wenn etwas passiert, dann bin ich der Richtige. Open Subtitles لنقل أنه عندما تقع مشكلة كبيرة فأنا الرجل المنشود.
    Ich glaube ich bin da nicht der Richtige Gesprächspartner. Open Subtitles لست متأكداً من أنني الشخص المنشود للإستعلام منه.
    Ich wisst, dass ich euch nichts aufschwatze, aber dies ist das Richtige. Open Subtitles تعرفون أنني لست من النوع المُلح، لكنه السيناريو المنشود
    Du warst so süß, dass ich gehofft habe, du wärst der Richtige für mich. Open Subtitles كنت في غاية اللطف. تمنّينت حقاً أن تكون المنشود.
    Und der Mensch mit dem du da gerade zusammen bist, ist der Richtige. Open Subtitles الشخص الذي تكون معه حينها يكون هو المنشود
    Äh, die Richtige tauchte aber niemals auf, und dann habe ich so lange gewartet, dass mir klar wurde, ich könnte es nicht an irgendwen verschwenden. Open Subtitles لكن الشخص المنشود لم يظهر مطلقا ومنذ ذلك انتظرت طويلا
    Der Richtige. Ja, ich weiß, es ist irgendwie rührselig, aber... ja. Open Subtitles ـ المنشود ـ أجل ، أدرك أن هذا سخيف ولكن أجل
    - Owen, ich dachte Kevin war der Richtige. Open Subtitles اوين كنت اظن ان كيفن هو الشخص المنشود لقد كان
    - Dein Glück, da ich derjenige bin, der den Tag rettete. - Willst du es so nennen? Open Subtitles هذا من حسن حظّك، بما أنّي المنشود لإنقاذ الموقف.
    Alles, was ich weiß ist, dass sie nach Hause kommen muss und du derjenige bist, der das schafft. Open Subtitles كل ما اعلمه انه عليها ان تعود إلة المنزل وانت المنشود لفعلها لا اعلم اي شيئ
    Und wenn du dem Richtigen begegnest, dann hängst du dich rein. Open Subtitles وعندما تلتقي بالشخص المنشود أنتِ ، أنتِ تذهبين لمسافة
    Aber wenn der Richtige Mensch sich verändert, lernst du den Richtigen Menschen noch mal neu kennen. Open Subtitles ولكن اذا كنتي مع الشخص المنشود وتغير تلتقين الشخص المنشود مرة أخرى
    Und dann meint Neo so, "Ich bin der Auserwählte." Open Subtitles "وكان (نيو) يتصرّف وكأنه يقول : "أنا المنشود
    Vielleicht sind Sie der Mann dafür. Wie würde es Ihnen gefallen, ein eigenes NFL-Team zu besitzen, Mr. Gold? Open Subtitles ربما أنت المنشود امتلاك فريق، هل يستهويك؟
    Es klingt, als wäre er der eine. Im Ernst, der wird dich bestimmt heiraten. Open Subtitles يبدو كأنه الشخص المنشود ، حقاً ستتزوجينه بالتأكيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus