Da ist das verlassene Auto, wegen dem die Dame angerufen hat. | Open Subtitles | ها هي تلك السيارة المهجورة التي أبلغتنا عنها تلك السيدة |
Die verlassene Stadt um die Anlage steht unter unserer Kontrolle. | Open Subtitles | ضواحي المدينة المهجورة وجماعتها تحت قيادتي |
Also bleibt nur das verlassene Blockhaus im Wald. | Open Subtitles | ذلك يبقي على المقصورة المهجورة في الغابة. |
Ich tue das für alle Mädchen, denen ich auf einsamen Inseln begegne. | Open Subtitles | أفعل هذا دائماً بالفتيات التي أقابلهن في الجزر المهجورة |
Das muss eine Art verlassene Einrichtung aus der Sowjetära sein. | Open Subtitles | هذا يبدو كالمرافق المهجورة من مخلفات الحقبة السوفيتية |
Da ist das verlassene Auto, wegen dem diese Dame angerufen hatte. | Open Subtitles | و هذه السيارة المهجورة التي أبلغتنا عنها السيدة |
Hey, Frost, kriegst du raus, wie viele verlassene Lagerhäuser es im Hafenbezirk gibt? | Open Subtitles | يا فروست ، هل يمكنك التحقق من منطقة الميناء ؟ لترى كم عدد المستودعات المهجورة هناك ؟ |
Sie sollen in die verlassene Leichenhalle gehen. | Open Subtitles | أعطيهم هذه ليتمكنوا من دخول المشرحة المهجورة. |
Wie ich sehe, lieben böse Jungs auf deiner Erde auch verlassene Lagerhallen. | Open Subtitles | أرى أن الأشرار يحبون مستودعاتهم المهجورة في هذه الأرض أيضًا |
Ja, wir sind nur 50 oder so, aber es gibt noch viele andere... verteilt über verlassene Bahnhöfe, über die Landstraßen ziehend. | Open Subtitles | هنا , نحن فقط 50 أو نحو ذلك , ولكن هناك العديد والعديد فى السهوب الكثيرة المتناثرة وحولها في أفنية السكك الحديدية المهجورة يتجولون في الطرقات |
Viele erzählen uns, dass nur einige Häuser in ihren Blöcken bewohnt sind und sie sehen etliche verlassene Häuser von ihren Terassen aus. | TED | يخبرنا الكثيرون أنهم ليسوا إلا واحد من بين منازل قليلة... ...في محيطهم السكني، مسكونة،... ...وأنهم يرون العديد من المنازل المهجورة... ...من حيث يجلسون في شرفاتهم الخارجية. |
verlassene Häuser. | Open Subtitles | بعض المنازل المهجورة |
Uh, da waren nur ich und Caesar, mein Hund. Er mag verlassene Gebäude. Caesar ist ein Rattenfänger. | Open Subtitles | لقد كنتُ لوحدي بصحبة (سيزار)، كلبي فهو يحبّ المباني المهجورة ويصطاد الفئران |
Das verlassene Schulgebäude ist ihr Hauptrevier. | Open Subtitles | المدرسة المهجورة هي مقرهم |
Das verlassene Woodrue Gewächshaus. | Open Subtitles | إن Woodrue المهجورة تنمو المنزل. |
Ich hab die einsamen alten Ranches satt. | Open Subtitles | لقد تعبت من هذه المزارع المهجورة |
Sie benutzen diese verlassenen Gebäude anstatt von Gefängnissen, um Leute festzuhalten. | Open Subtitles | يستخدمون هذه المباني المهجورة بدلاً مِن السجون لــ أحتجاز الناس |
Wie auch immer, das hier ist für die Ermittlung der Major Crimes... bezüglich der Leichen, die in den leerstehenden Häusern im Western gefunden wurden. | Open Subtitles | المهم ، هذا منشور بشأن تحقيق جنائي من وحدة الجرائم الكبرى بخصوص الجثث التي وُجِدت في المنازل المهجورة بغرب المدينة |
Den menschenleeren Feldweg gehst du gemeinsam mit mir entlang. | Open Subtitles | أسير وحيدا بمرارة على طرق البلاد المهجورة أسير جنبا إلى جنب تكون معي دائما بحب |
Wie auf Transparentpapier zeigen die hellen Flächen in diesem Muster die aufgegebenen Felder an. | Open Subtitles | كما لو أنها خريطة نفيسة الضوء ينعكس على هذه الرقعة من الأرض المهجورة |