"المهرج" - Traduction Arabe en Allemand

    • Clown
        
    • Clowns
        
    • Witzbold
        
    • Joker
        
    • Hofnarr
        
    • Narr
        
    • Witzfigur
        
    • Clownskostüm
        
    Du spielst gern den Clown... aber du hast eine Menge zu bieten. Open Subtitles تحبين لعب دور المهرج ولكن لديك الكثير لتقدميه الى هذا العالم
    Ok, der Baum taucht also auf... und hinter dem Baum kommt ein gigantischer Clown hervor. Open Subtitles حسناً, بعدها فإن هذه الشجرة تصعد.. ويخرج من وراء تلك الشجرة هذا المهرج العملاق.
    Nach unserer Einschätzung hat man bei diesem Clown nichts zu Lachen. Open Subtitles وصفنا الاول لهذا المهرج انه لا يضحك ابداً
    Typischerweise wählte er aus dem Korb das Kostüm eines Clowns. Open Subtitles لحسن الحظ , أختار من تلك السلة التى رأيتها زى المهرج
    Wenn der Witzbold, der deneuralisiert worden ist, die Situation... Open Subtitles .. لو كان المهرج الذى كان تسبب بهذا الوضع
    Der zieht an einem Tag mehr ab als der Clown in einer ganzen Woche. Open Subtitles لازلنا نقطع المزيد من المسافات بهذه المدينة أكثر مما قد يقطعه المهرج فى أسبوع
    Arbeiten Sie für den Clown oder arbeitet er für Sie? Open Subtitles هل عّملتَّ لدى المهرج او هو عملَّّ لديكَ ؟
    Gib mir den Zaster, du Clown, oder der Junge ist tot! Open Subtitles أعطنى النقود أيها المهرج وإلا سأقتل الغلام
    Gut, als Clown tauge ich nichts. Scheiß drauf. Open Subtitles حسناً معك حق أنا أتحدث مثل المهرج لذا قم بعضي
    Hör zu, ich bin kein Experte, aber es gibt viele Lehrer, die besser sind als dieser Clown. Open Subtitles لست خبيراً، ولكن لا بد أن ثمة عشرات المعلمين الأفضل من ذلك المهرج.
    - Fresse, Clown. Nimm die Pfoten hoch! Open Subtitles توقف أيها المهرج ضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما
    Ich weiß nur, in meinem Traum will ich dem Baby den Clown geben, dann verlassen alle Partygäste den Raum und ich bleibe zurück und fühle mich leer. Open Subtitles انظروا ، كل ما أعرفه هو ، بأحلامي أحاول أن أعطي الطفل هذا المهرج عندها جميع المدعوين يمشون بعيداً و أنا أبقى و أشعر بالفراغ
    Gib dem Baby den Clown und schau, was passiert. Open Subtitles أعطي الطفل هذا المهرج و شاهدي ماذا سيحصل
    Kann irgendjemand diesen Clown entfernen? Open Subtitles لايستطيع اي شخص ان يفعل شيئا لهذا المهرج
    Dieser Clown verspricht, was er nicht halten kann. Open Subtitles هذا المهرج يعطيك وعوداً لا يستطيع الوفاء بها
    Klar, Denzel. Natürlich nicht Brad Pitt. Oder Bozo der Clown. Open Subtitles لقد قالت ـ دنزل ـ لم تقل ـ براد بيت ـ أو ـ بوزو ـ المهرج
    - Mach mir endlich ein Fahrrad, du Clown! Open Subtitles مهما يكن فقط قم بصناعة الدراجة الهوائية أيها المهرج.
    Lacht über den traurigen Clown. Open Subtitles اضحكوا على المهرج الحزين العالق في منصتة الدوارة
    Die leuchtend rote Schminke des Clowns war noch an ihren Lippen. Open Subtitles تبرج المهرج البراق الأحمر الذي بقي على شفتيها
    Vermutlich hast du deswegen diesen Witzbold geheiratet. Open Subtitles من كل المخاطر هناك هذا هو على الارجح سبب زواجكِ بهذا المهرج
    Soldat Joker, ich glaube, ich habe mich verhört! Open Subtitles لا أعتقد أني سمعتك جيداً أيها الجندي المهرج
    Okay, also außer der Maske, die nicht abging und dem Hofnarr, der ausflippte, ist dir da sonst etwas Ungewöhnliches aufgefallen? Open Subtitles حسنًا, بجانب أن القناع لا يمكن خلعه و قوة المهرج هل لاحظت أي شي آخر غير المعتاد؟
    Ja. Wissen Sie, warum der Narr die mächtigste Tarot-Karte ist? Open Subtitles أتعرفون لماذا المهرج هي البطاقه الأقوى من جميع البطاقات ؟
    Ihr erratet nie, wessen Cousin diese Witzfigur ist. - Jin Cong. Open Subtitles لن يمكنكم تخمين من إبن عم هذا المهرج "جين كونج"
    - Der Mann im Clownskostüm. Open Subtitles الشاب الذي ارتدى زيّ المهرج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus