"المُحامين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Anwälte
        
    • Anwaltschaft
        
    Die Eltern dürfen ihre Kinder vor dem Zugriff durch räuberische Anwälte schützen. Open Subtitles ولذلك الأباءِ يمتلكون الحق لحِماية أطفالِهم مِن السلوكِ العديم الضميرِ ومن المُحامين الللصوص
    Vergessen wir Anwälte und Agenten und Studios und Filmstars! Open Subtitles لِننسَ أمر المُحامين والعملاء" "والاستديوهات والمشاهير
    Und einige dieser Anwälte, die gegen diese Gebührensenkungen sind ... haben ihre Rechnungen manipuliert, um damit auszudrücken: Open Subtitles و بَعض أولئِكَ المُحامين الذينَ هُم مُعارضون لعقوبَة الإعدام كانوا يُضّخِّمونَ فواتيرهِم ليَقولوا...
    Dieselben Manager, Agenten, Anwälte... Open Subtitles نفس المُديرين ، الوكلاء ، المُحامين
    Wir sehen uns bei der Anwaltschaft. Open Subtitles أراك بنقابةِ المُحامين.
    Nicht jeder liebt Anwälte. Open Subtitles ليس الجميع يحبوا المُحامين
    Und die Anwälte. Open Subtitles و كذلك المُحامين.
    # Die Anwälte der Plattenfirma # # ließen mich versprechen zu sagen, # # dass die Ansichten, die in diesen Song rübergebracht werden, nicht den Ansichten # # von Dominant Records und seinen Tochtergesellschaften entsprechen # Open Subtitles *المُحامين في شركة التسجيلات * *طلبوا مني أن أقول* أن الأراء المطروحه في هذه الأغنية لا تعكس بالضرورة اراء شركة "دومينانت" أو الشركات التابعه لها
    Wir könnten definitv ein paar gute Anwälte bezahlen. Open Subtitles -إنّ بإمكاننا بالتأكيد تحمّل تكاليف بعض المُحامين البارعين .
    Unsere Anwälte sind auf dem Weg. Open Subtitles المُحامين في الطريق إلى هُنا
    - Die Anwälte. Open Subtitles -‬ مَن؟ ‫ -‬ المُحامين.
    Lassen wir die Anwälte das klären. Open Subtitles -دعْ المُحامين يُسوّن الأمر .
    Willkommen zurück bei der Anwaltschaft, Mike. Open Subtitles أهلاً بعودتكِ بنقابة المُحامين يا(مايك).
    Teil der Anwaltschaft. Open Subtitles -بنقابة المُحامين أبدًا. -أجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus