In der zweiten Woche, in der sie im Labor war, bekamen wir eine Leiche... 700 Bienenstiche. | Open Subtitles | الأسبوع الثانى التى كانت به فى المُختبر كانت لدينا جثة بها 700 من لسعات النحل |
Was passiert also, wenn man das Labor verlässt, und nach draußen in die wirkliche Welt geht? | TED | مالذي يحدث عندما تُغادر المُختبر وتكون في الخارج في العالم الحقيقي؟ |
An dem Abend, als wir Versuchsobjekt Nummer 26 rauszuholen versuchten, brachte man einen Jungen ins Labor, der einen Unfall gehabt hat. | Open Subtitles | الولد الذي تعرّض لحادث على الطريق السريع في المدينة القديمة تمّ جلبه إلى المُختبر. |
Gehen Sie ins Labor und holen Sie meine Medizin! | Open Subtitles | ارجع إلى المُختبر واجلب لي بعضًا من ذاك الدواء. |
Die Interne weiß etwas. | Open Subtitles | -أيعرف المُختبر أيّة شيء؟ |
Geh zurück ins Labor. Andernfalls setzt du dein Leben aufs Spiel! | Open Subtitles | إذا لم ترجع إلى المُختبر وتتلقّى العلاج المُناسب، ربّما قد تموت. |
Bis heute Abend haben Sie das Labor geräumt. | Open Subtitles | أريدك أن تنتهي من المُختبر في نهاية اليوم |
Ich muss aufschreiben, was vom Labor ist. | Open Subtitles | لقد اخذت البعض من المُختبر ، انا لا اعرف إذا كنت تحتاج اكثر من واحده فى الشهر |
Ich muss aufschreiben, was vom Labor ist. | Open Subtitles | لقد اخذت البعض من المُختبر ، انا لا اعرف إذا كنت تحتاج اكثر من واحده فى الشهر |
Nun ja, aber nur so lange, um dieses Labor zu zerstören. | Open Subtitles | حسنٌ، أجل، لكن لوقتٍ يكفيني لتدمير المُختبر. ذلك حمض نيتريك وليس سافرول. |
Unsere erste Versuchsperson ist durchgedreht... in ein Labor mit einer tickenden Bombe gelaufen. | Open Subtitles | أول شخص خضع للتجربة فقد عقله ودخل المُختبر وبحوزته قنبلة |
Wir können nicht nach oben, ohne ins Labor zu gehen. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نذهب إلى الطابق العلوي بدون المرور على المُختبر |
Wollen Sie wirklich nicht sagen, wo das Labor ist? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد إخبارنا بمكان المُختبر ؟ |
Tut mir leid, dass wir Ihre Helikopterbucht nehmen mussten, aber es war der einzige Platz, an dem wir unser Labor unterbringen konnten. | Open Subtitles | . آسفة لإضطرارنا عبور الخليج بسفينتك . ولكنها المكان الوحيد الذي يسع المُختبر |
- Ich prüfe das im Labor. | Open Subtitles | سأعلم المزيد بشأن الأمر بمجرد عودتي إلى المُختبر |
Das Labor hier ist wegen Renovierung geschlossen, also ist er vielleicht hier. | Open Subtitles | المُختبر هُنا مُغلق لإعادة التجديد لذا رُبما هو يتواجد هُنا |
Ich liebe die Feldforschung. Ich bekomme Panikattacken, wenn ich zu lange in einem Labor mit einem weißen Kittel verbringen muss – zu Hilfe! | TED | في حين انني شخص ميداني أُصاب بنوبات هلع اذا امضيت ساعات كثيرة في المُختبر مرتديا الرداء الابيض-- أخرجوني من هنا |
Wir schließen das Labor hier an. | Open Subtitles | سنقوم بإفادة ذلك لسُلطة المُختبر. |
Das Labor ist ein Panzer. Wir hauen damit ab, sofort. | Open Subtitles | المُختبر مُحصَن علينا الخروج من هنا. |
So wie nackt? Treffen wir uns einfach im Labor. | Open Subtitles | قابلني فحسب في المُختبر العصبي. |