"المُناسب" - Traduction Arabe en Allemand

    • richtigen
        
    • richtige
        
    • passenden
        
    Wenn man um Erlaubnis fragt, können die Leute Nein sagen, aber wedelt man mit einer Marke vor dem richtigen Trottel... voilà. Open Subtitles حسناً ، إذا طلبتم الإذن كان بإمكان الأشخاص رفض الأمر لكن إشهار شارة بوجه الأحمق المُناسب وها نحنُ هُناك
    Zur richtigen Zeit am richtigen Ort, seinen Computer schnappen, Dateien downloaden. Open Subtitles المكان المُناسب و الوقت المُناسب. إستولي على جهازه، حمّل الملفات.
    Das interessiert mich nicht, bis ich den richtigen finde. Open Subtitles أنا فقط لست مُهتمة بفعل هذا إلى أن أجد الشخص المُناسب
    Und wenn du Glück hast, liegt neben dir die richtige Person. Open Subtitles لو كُنتَ مَحظوظاً ليكونَ معكَ الشخص المُناسب بجانبِك، اللعنة
    Ich möchte ihnen ein Buch in die Hand drücken, und das richtige Buch zu finden, ist der Schlüssel. Open Subtitles أُريدُ وضعَ كتابٍ في أيديهِم و العثور على الكتاب المُناسب هوَ الأساس
    Wir wollen kein Aufsehen erregen, deswegen gehen wir drei zu einer passenden Zeit. Open Subtitles لا نُريد أن نجلب الانتباه سنذهب ثلاثتنا في الوفت المُناسب
    Ich würde das machen. Dann würde ich das nächste Mal den richtigen verhaften. Open Subtitles لفعلت ذلك, ثم سأجد الشخص المُناسب في المرة القادمة.
    Weißt du, für den richtigen Mann würde ich's aufgeben. Open Subtitles أستطيع أن أترك ما أفعله من أجل الرجل المُناسب
    Nun, wir müssen dir einfach den richtigen Partner suchen. Open Subtitles أيجادُ علينا سيتوجبُ حسناً، لكَ المُناسب الشريك
    Das könnte dem richtigen Käufer Milliarden wert sein. Open Subtitles .إنها قد تساوي المليارات للمُشتري المُناسب
    In so einem Laden verwendet man nicht den richtigen Namen. Open Subtitles أجل، إنه ليس المكان المُناسب الذي تستخدمين فيه أسمكِ الحقيقي
    Nur den richtigen Typ finden. Kennen Reiche die Legionärskrankheit nicht? Open Subtitles إنّها محجوزة تماماً، لكن بإمكاننا إختلاق فراغ، عليّ فقط إيجاد الرجل المُناسب.
    Ich habe den richtigen Zeitpunkt gesucht, um dir etwas zu sagen. Open Subtitles كنتُ أحاول إيجاد الوقت المُناسب لإخبارك شيئاً. ذلك مُستحيل وهدف غير فعّال.
    Es ist alles vorstellbar zum richtigen Zeitpunkt. Open Subtitles كل الأمور قد تكون مُمكنة في الوقت المُناسب
    Er bringt einen guten Preis von dem richtigen Käufer. Open Subtitles كان سيأتيني بسعرٍ جيّد, للمُشتري المُناسب.
    Ich bin wohl nicht der richtige dafür, aber es hat mich gefreut. Open Subtitles اسمعا, لا أظنُ فعلاً أنني الشاب المُناسب. لكن سُررتُ بمُقابلتكِ.
    Das ist vielleicht nicht die richtige Zeit, Open Subtitles قد لايكُون هذا الوقت المُناسب و لكِن أنتِ كُنتِ مَصدر إلهام لِيّ دائماً.
    Ich glaube nicht, dass dies im Moment der richtige Zeitpunkt dafür ist. Open Subtitles لا أعتقدُ حقّاً بإنّ هذا هو الطريق المُناسب لكي تَسلُكيه في هذه اللّحظة
    Ist jetzt wirklich der richtige Zeitpunkt um moralische Überlegenheit zu predigen? Open Subtitles هل الآن حقاً هو الوقتُ المُناسب لتأخذي موقفُ أخلاقي عالي ؟
    Bist du sicher, dass das der richtige Ort dafür ist? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّ هذا هُو المكان المُناسب للقيام بذلك؟
    Wenn Sie mir in Zukunft Fragen stellen möchten, dann werden Sie es zu angemessener Zeit und am passenden Ort tun. Open Subtitles من الآن فصاعداً ، إذا كُنت تود طرح بعض الأسئلة ستفعل ذلك في الوقت المُناسب والمكان المُناسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus