Er entstand zum Teil auch durch einen Biberdamm, der an einem Ende das ganze Ökosystem in einer sehr empfindlichen Balance hielt. | TED | تشكلت أيضا في جزء من قبل سد القندس في نهاية واحده مسكت النظام البيئي كله في توازن دقيق جداً. |
Unsere Veränderungen im Ökosystem des Planeten haben sich anders entwickelt, als angenommen. | Open Subtitles | التغيرات التي اجريناها علي النظام البيئي للكوكب جائت بنتائج غير متوقعة |
Das ist ähnlich wie wenn die Sonne auf die Erde scheint, Photosynthese vorantreibt, das Ökosystem vorantreibt. | TED | هذا شبيه بإشعاع الشمس على الأرض محفزة التركيب الضوئي، ومحفزة النظام البيئي. |
Und wenn dieses Ökosystem kollabiert, reißt es vielleicht ein riesiges Ökosystem mit sich, zum Beispiel unsere Atmosphäre. Wie gehen wir das an? | TED | وعندما ينهار ذلك النظام البيئي ، قد ينهار نظام بيئي أكبر معه. مثل غلافنا الجوي. إذا ماذ سنفعل تجاه ذلك ؟ ماهو الحل ؟ |
Sie prüfen, wie die verschiedenen Teile des Ökosystems miteinander verbunden sind, und genau jenes Gleichgewicht, dieses Lebensnetz, ermöglicht Leben. | TED | ويدققون في كيفية ترابط أجزاء النظام البيئي ككل، وهذا التوازن حقيقةً وشبكة الحياة هما ما يجعل الحياة تستمر. |
Das ganze Ökosystem ist solarbetrieben. | TED | وكل النظام البيئي يستمد طاقته من الشمس. |
Aufgrund eines Zufalls gingen wir zurück und schufen ein Ökosystem. | TED | عن طريق حادث حصل لي عدنا و بنينا النظام البيئي |
Bei unserem Ansatz in Äthiopien haben wir uns entschlossen, das ganze Ökosystem oder die Umgebung, in der der Handel geschieht, zusammenzubringen. | TED | في مقاربتنا في أثيوبيا، قررنا أن نضع النظام البيئي كله معاً، أو البيئة، التي سيحصل فيها العمل التجاري. |
Oder wie soll man mit großen Tieren wie Elefanten umgehen, die -- falls sie zu zahlreich werden -- negative Folgen auf das Ökosystem und andere Arten haben? | TED | أو، كيف تتعامل مع كائن كبير الحجم مثل الفيَلة، والتي من الممكن، اذا ذاد تعدادهم كثيرا، ان تؤثر سلبا في النظام البيئي وعلى الكائنات الأخرى. |
Jedes Jahr binden sie 50 Milliarden Tonnen Kohlenstoff in Form von Kohlendioxid in ihren Körpern, dass das ozeanische Ökosystem ernährt. | TED | سنوياً، يُصلحون 50 مليار طن من الكربون على شكل ثاني أكسيد الكربون إلى أجسامهم والذي يُغذي النظام البيئي للمحيط. |
Zur Zeit konzentrieren wir uns darauf, die Stadt New York mit einzuspannen, um das gesamte Ökosystem integriert umzuwandeln. | TED | وحالياً ، نحن نركز عن قرب على كيفية شراكتنا مع إدارة مدينة نيويورك لتحويل النظام البيئي بأكمله بشكل متكامل. |
Dieses ganze Ökosystem war bis vor 33 Jahren noch nicht einmal bekannt. | TED | وكل هذا النظام البيئي لم يكن معروفاً قبل حوالي 33 عاماً مضت. |
Wir müssen sicherstellen, dass alle Teile des Ökosystems vorhanden sind, damit das Ökosystem sich an die Auswirkungen der globalen Erwärmung anpassen kann. | TED | نريد ان نتأكد من ان كل مكونات النظام البيئي موجودة حتى يستطيع النظام أن يتأقلم مع نتائج الإحتباس الحراري |
Diese Orte helfen also nicht nur dem Ökosystem, sondern auch den Menschen, die vom Ökosystem profitieren können. | TED | إذا فهذه المحميات, لا تساعد النظام البيئي فقط و لكن أيضا الذين يمكنهم الإستفادة من النظم البيئية. |
Das gesamte Ökosystem wird nun durch eine Online-Banking-Plattform verwaltet und unterstützt, die global einen sicheren, authentischen Transfer ermöglicht. | TED | الآن النظام البيئي بأكمله يدار ويدعم بواسطة نظام بنكي على الإنترنت والذي يوفر طريقة آمنة لتداول القيمة عبر العالم. |
Es bestimmt das gesamte marine Ökosystem, das die Basis der Nahrungsversorgung unseres Planeten darstellt. | Open Subtitles | وتدعم النظام البيئي البحري بالكامل الذي هو اساس نظامنا الغذائي |
Einfach unfassbar, dass sich deine Maschine... umprogrammierte und jetzt... dieses ganze Ökosystem von lebendigem Essen erschuf. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق بأن ماكنتك أعادت برمجة نفسها لكي تصنع هذا النظام البيئي المليىء بالطعام الحيّ |
Sie dienen gewissermaßen demselben Zweck im Ökosystem wie, na ja, Geier, dazu bestimmt, tote Körper zu beseitigen und wiederzuverwerten. | Open Subtitles | وهي نوع من تخدم نفس الغرض في النظام البيئي كما، مثل، النسور، توفير تنظيف و إعادة تدوير الجثث، |
Sie betreffen auch Leute die Nachrichten senden wollen. Weil es in Wirklichkeit eine Transformation des gesamten Ökosystems ist. Nicht nur eine bestimmte Strategie. | TED | لأن هذا تحول شامل في النظام البيئي وليست فقط أستراتيجية محددة مشاكل الإعلام التقليدي ، منذ القرن العشرين |
Ökosysteme zu retten, ist der Schlüssel zu Afrikas wilder Zukunft. | Open Subtitles | إنقاذ النظام البيئي هو المفتاح لمستقبل أفريقيا البرية. |