"النظره" - Traduction Arabe en Allemand

    • Blick
        
    • Ausdruck
        
    • Gesichtsausdruck
        
    • Gesicht
        
    Abgesehen von deinem großen Kopf und dem glasigen Blick. Open Subtitles ما عدا الرأس الكبير وهذه النظره الزجاجيه فى عينيك
    Als ich ihm das Kätzchen zeigte, gab er mir nur diesen Blick, Open Subtitles عندما اظهرت له ان القطه بخير رمقني بتلك النظره
    Jetzt ist mir klar, woher Lucy den durchdringenden Blick hat. Open Subtitles الأن عرفت من أين حصلت لوسى على تلك النظره الحاده.
    Eigentlich kannst du diesen Gesichts- Ausdruck sehen, es gibt ein Video. Open Subtitles في الحقيقة, يمكنك أن تري تلك النظره يوجد هناك فيديو
    Der Ausdruck in Ihren Augen beschäftigt mich immer noch. Open Subtitles النظره التى كانت تبدو فى عينيك لا زالت تزعجنى أيها المقدم
    Aber du musst zugeben, Stans Gesichtsausdruck war Gold wert. Open Subtitles أنت مع ذلك تعترفى بأن النظره التى كانت على وجه ستان مثل الأشعار
    Dieser Blick war so schwul, dass ich dachte Sam würde die kleinen Open Subtitles تلك النظره كانت شاذه جداً كنت أعتقد أن سام سوف يخبر الكائنات أن تذهب
    Oh, du hast sie nicht gesehen. Sie war riesig. Habt ihr Moms Blick gesehen als ihr Sitz absackte? Open Subtitles اوه ، أنتي لم تريه لقد كان ضخماً تتذكرون تلك النظره التي على وجه أمي
    - Nein, ich kenne den Blick. Ich hatte ihn vor vier Monaten. Open Subtitles لا، أعرف هذه النظره كانت لديّ منذ 4 أشهر
    Du hast den selben Blick drauf, den er machte, bevor er einen Mord anordnete. Open Subtitles انت لديك نفس النظره التي يستعملها قبل ان يعطي الامر للضرب
    In deinen bedeutungsvollen Blick projizieren die Leute ihre Gefühle. Open Subtitles تعطين الناس هذه النظره المليئه بالمعاني ويعرضون الناس مشاعرهم نحوها
    Oh, den Blick sehend auf deinem Gesicht, als du von ihrem Tod gehört hast. Open Subtitles رؤية تلك النظره على وجهك عندما علمتي أنهما ماتوا
    Bevor ich mich in meinen Glockenturm zurückziehe, lass mich nur sagen, ich kenne den Blick. Open Subtitles انظري ,قبل ان اعود الى برجي الخاص دعيني اقول انا اعرف تلك النظره
    - Dieser stechende Blick, nicht schlecht. Open Subtitles - حقاً.. ؟ - تلك النظره التي تبعد 1000 يارد..
    Ich dachte mir so: "Du dreckiger Bastard!", und dieser Dachshund gab mir diesen total komischen Blick! Open Subtitles ثم رمقني ذلك الاحمق بتلك النظره الغريبه
    Ich habe diesen düsteren Blick schon einmal gesehen, Merlin. Open Subtitles رايت هذه النظره الخطيره من قبل ,ميرلين
    Ich habe ihre Adresse gefunden und bin dahin und ich habe Croissants mit Sprüchen mitgebracht und ich habe die Möglichkeit ergriffen und ich habe den Blick in ihren Augen gesehen und ich glaube, ich habe es ihr verkauft. Open Subtitles لاتحدث في العمل لقد وجدت عندها و ذهبت الى هناك و احضرت لها كرواسان الشعر و استغليت الفرصه رأيت تلك النظره في عينيها، و اظن اني بعت لها
    Dieser lustige, verlorene Ausdruck... den ich so liebte. Open Subtitles تلك النظره الضائعه المضحكه الشابه التي أحبيتها
    Du hättest den Ausdruck auf deinem Gesicht sehen sollen. Open Subtitles تمنيت ان رأيتي النظره التي كانت على وجهك
    Ich wünschte mir, du hättest seinen Gesichtsausdruck gesehen, als ich den Job bekam. Open Subtitles لو كان بإمكانك رؤية النظره على وجه هذا الفتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus