"الهامشيّة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Fringe
        
    • Fringe-Team
        
    • Übersetzung
        
    Also, das Fringe Team geht rein und beurteilt den Umfang der Schäden. Open Subtitles يذهب فريق الهامشيّة أولاً لتحديد الأضرار
    Die Fringe Division quetscht diese Leute ständig aus. Open Subtitles قسم الهامشيّة يبتزّ هؤلاء الرجال على الدوام. شخص ما سيتعرّف عليّ.
    Die Fringe Division hat jetzt eine wissenschaftliche Abteilung. Open Subtitles قسم الهامشيّة يجد نفسه قسماً علميّاً كامل التمويل...
    Heute ist ein Held gestorben. Er hat sich geopfert, damit das Fringe-Team die Rohstoffe bekommt, die sie brauchen, um unsere Welt zu retten. Open Subtitles لقد مات بطل اليوم، مضحّيًا بنفسه من أجل فريق الهامشيّة وإحضار الموارد التي يحتاجونها لإنقاذ عالَمنا.
    Das erste Fringe-Team wird nicht vermisst, Open Subtitles فريق الهامشيّة الأصلي لمْ يختفوا.
    VO-Überarbeitung: brainpower Übersetzung: Maiooo, Liage ninh Open Subtitles {\fad(3000,3000)} {\pos(189,080)} {\fad(2000,2000)} {\fnArabic Typesetting\fs72\cHAD151A\3cHF2F15B}الهامشيّة
    Also, vorausgesetzt, die Fringe Division ist noch an der gleichen Stelle... wenn du hinüberwechselst, sollte sie rechts vor dir sein. Open Subtitles بافتراض أنّ قسم الهامشيّة ما يزال في الموقع ذاته، عندما تعبرين... ستكونين قبالته مباشرةً.
    Ich muss ihnen nicht sagen, dass ein wahnhafter Agent der Fringe Division mit sensiblen, klassifizierten Informationen, große Beunruhigung birgt. Open Subtitles لا يجب أن أخبركم أنّ عميلة متوهّمة من قسم (الهامشيّة) مع معلومات حساسة وسرّية، أمر مقلق جداً
    Das es nur eine Person in der Fringe Division gibt, die solch einen Schuss vollbringt. Open Subtitles شخص واحد فقط بقسم (الهامشيّة) من يستطيع أن يصوّب هكذا
    Ich arbeite für das FBI in der Fringe - Abteilung, die mit seltsamen und mysteriösen Ereignissen zu tun hat. Open Subtitles "بقسم (الهامشيّة)، وأتعامل مع أحداث غريبة وغامضة"
    Wir lassen es sie wissen, falls die Fringe Division diesen Fall offiziell übernimmt. Open Subtitles سنعلمك حين يتولّى قسم{\pos(195,200)} الهامشيّة القضية رسمياً
    Wisst ihr, diese Entführungen sind tragisch... Aber 99 Prozent davon, haben nichts mit der Fringe Division zu tun. Open Subtitles {\pos(195,220)}،عمليات الاختطاف هذه مأساويّة لكن 99 بالمئة منها لا علاقة لها بقسم الهامشيّة
    Die Fringe Division wurde gegründet, um Tragödien von unvorstellbarem Ausmaß zu untersuchen. Open Subtitles أسّس قسم (الهامشيّة) للتحقيق بمآسي لا يتخيّلها عقل
    Da war ein alter Fall, bevor ich zur Fringe Division kam. Open Subtitles كانت قضية قديمة عملت عليها قبل التحاقي بقسم (الهامشيّة)
    Wenn sie ihn gesehen oder irgendwelche Informationen über diesen Käfer haben, bekannt als Skelterkäfer, rufen Sie bitte 711 an und sprechen mit der Fringe Division. Open Subtitles "إن كنت تعرف معلومات عن هذه الحشرة المعروفة بالخنفساء المندفعة" "اتصل، رجاءً بالرّقم 711 واطلب قسم (الهامشيّة)"
    Keine Sorge. Ihre Position in der Fringe Division wird unverändert bleiben. Open Subtitles لا تقلقي، سيبقى مكانك بقسم (الهامشيّة) بدون تغيير
    VO-Überarbeitung: brainpower Übersetzung: Open Subtitles {\fad(3000,3000)} {\pos(189,080)} {\fad(2000,2000)} {\fnArabic Typesetting\fs72\cHAD151A\3cHF2F15B}الهامشيّة
    VO-Überarbeitung: brainpower Übersetzung: Open Subtitles {\fad(3000,3000)} {\pos(189,080)} {\fad(2000,2000)} {\fnArabic Typesetting\fs72\cHAD151A\3cHF2F15B}الهامشيّة {\fad(3000,3000)} {\pos(192,140)} {\fnArabic Typesetting\fs35\cHAD151A\3cHF2F15B} الموسم الخامس والأخير - الحلقة العاشرة (نسل إكس بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus