Amors Pfeil ist das einzige, das ihr noch nicht wehgetan hat. | Open Subtitles | فيروس الحب هو المزعج الوحيد الذي لا تستطيع الامساك به |
Tut mir Leid, das geht nicht. Ich versprach, bei Monica zu bleiben. | Open Subtitles | أنا آسف، وهذا هو الشيء الوحيد الذي لا أستطيع أن أفعل. |
Wissen Sie, die meisten Vorfälle werden zunächst per Telefon gemeldet und die Telefon-Log-Datei war etwas, das der Chief nicht löschen könnte. | Open Subtitles | تحسناً، تعرف بأنّ أغلب تقارير الحوداث تبدأ بمكالمة هاتفية، وسجل الهاتف هو الشيء الوحيد الذي لا يمحيه الرئيس القديم. |
- Wieviele sechsjährige Jungs kennst du, Robbie, die immer noch an Monster glauben? | Open Subtitles | انت الفتى الوحيد الذي لا يزال يؤمن بالوحوش وهو في عمر السادسة |
Auf der Upper East Side sind Geheimnisse das einzige, was sich nie begraben lässt. | Open Subtitles | لكن في الجانب الشرقي الراقي، الأسرار هي الشيء الوحيد الذي لا يمكنك دفنه، |
Das einzige, was man nicht tun kann, ist, sie zu ignorieren. | Open Subtitles | لكن الشئ الوحيد الذي لا يُمكنك فعله هو أن تتجاهلهم |
Das einzige, das ich nicht verstehe, ist, wie ich so blind sein konnte. | Open Subtitles | إنّما الشيء الوحيد الذي لا أستوعبه هو كيف كنت غافلًا جدًّا هكذا. |
Das einzige, was ich nicht weiß, ist, wie ich den Angelhaken reinkriege. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا يمكن معرفة هو كيفية الحصول على الخطاف |
Das einzige, ohne das ich nicht leben kann, das bist du. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا .. أستطيع العَيش بدونه هو أنتِ |
Das einzige Gesetz, das der Kongress nicht außer Kraft setzen kann, ist das Gesetz der unbeabsichtigten Konsequenzen. | News-Commentary | ان القانون الوحيد الذي لا يستطيع الكونجرس نقضه هو قانون العواقب غير المقصودة. |
Das einzige, das ich nicht ertrage, ist die Gleichgültigkeit. Hass ist ein schönes Gefühl, gewaltig und bewegend. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا أقدر عليه هو اللامبالاة أما الحقد فهو شعور جيد، هو ناري وعنيف |
Wenn es ein Tier gibt, das mir nicht leid tut, dann das Huhn. | Open Subtitles | الدجاج هو الحيوانَ الوحيد الذي لا أَشْعرَ بشفقةِ لة. |
die einzige Sache, die Sinn ergibt... ist, dass Barry Flash ist. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا معنى هو أن باري هو فلاش. |
Aber die eine Sache die nie simuliert werden kann ist das menschliche Herz, die menschliche Seele. | TED | ولكن الشيء الوحيد الذي لا يمكن محاكاته أبدا هو قلب الإنسان ، النفس البشرية. |
Und wie kann sie buchstäblich das einzige sein, worüber du nie geredet hast? | Open Subtitles | وكيف أنها هي حرفياً الشيء الوحيد الذي لا تتحدثين عنه على الإطلاق؟ |
Deshalb bin ich der einzige, von dem es kaum Fotos gibt. | Open Subtitles | لذا فأنا الوحيد الذي لا يظهر في كثير من الصور |