Papa muss wieder an die Arbeit. Die wollen mich hier reinlegen. | Open Subtitles | علي الذهاب والدك عليه العودة الى العمل وهم يحاولون غشي |
Und ich ging wieder durch die selbe Tortur von Schande und Selbstzweifel, fühlte mich befreit und ging züruck an die Arbeit bis es wieder und wieder und wieder passierte. | TED | ومررت بنفس العار و تبادل الاتهامات وشعرت بتحسن ورجعت الى العمل, حتى حدث مرارا وتكرارا وتكرارا. |
an die Arbeit! Ich will die Lok auf den Schienen! | Open Subtitles | احضر الرجال الى العمل اريد ارجاع تلك القاطره فوق القضبان |
Als Lynette wieder zu arbeiten begann, wusste sie, dass Ihr Job sie fordern würde. | Open Subtitles | عندما عادت لينيت الى العمل كانت مدركة أن عملها الجديد سيطلب |
Und dann, heute Morgen bevor ich zur Arbeit ging,... | Open Subtitles | وبعد ذلك ، هذا الصباح قبل ان اذهب الى العمل |
Auf dem Weg zur Arbeit, in Vorlesungen, in denen einige von uns eigentlich aufpassen sollten, in unserer Mittagspause, kommunizierten wir darüber, wie es ist, jung und afrikanisch zu sein. | TED | في الرحلات الطويلة الى العمل ، و في المحاضرات التي كان علينا الأنتباه لها ، في فرصة الغداء، يمكننا التواصل قدر ما نريد حول كل وقائعنا اليومية كشباب و أفارقة. |
- Alle zurück an die Arbeit. | Open Subtitles | حسنا ، الجميع الى العمل الى الامام يا رئيس |
Alle wieder an die Arbeit, die Pause ist vorbei. | Open Subtitles | حسنا عودوا الى العمل انتهت الاستراحة يا رجال |
Wie auch immer, je eher Sie wieder an die Arbeit gehen... desto schneller werden Sie Partner. | Open Subtitles | على أي حال كلما عدت بسرعة الى العمل كلما أسرعت في أن تصبح شريكا |
Gut, und jetzt zurück an die Arbeit, bevor ich dich feuere. | Open Subtitles | الأن , عُدى الى العمل قبل ان أطرُد أضحوكتك |
So ist Hollywood. Machen wir uns an die Arbeit! | Open Subtitles | ــ هذه هوليوود ــ ما رأيكم أن نعود الى العمل |
Ich gehe an die Arbeit und schreiben einige Konsultationen. | Open Subtitles | اين تظنين انكِ ستذهبين؟ يجب ان اذهب الى العمل وكتابة بعض الإستشارات |
Manche glauben, sie könnten außerhalb nicht bestehen. Ihr müsst zurück an die Arbeit. | Open Subtitles | يبدأ البعض في الإعتقاد أنهم لا يستطيعون العيش خارج النظام على أية حال ، أنتما الإثنان عودا الى العمل |
Denn wenn nicht, ich muss wieder zurück an die Arbeit. | Open Subtitles | لأنه اذا لا يوجد، فعليّ انّ ارجع الى العمل. |
Na, los, machen wir uns an die Arbeit, damit ich mich nicht heulend auf dem Teppich zusammenrolle. | Open Subtitles | والدي أحمق أيضاً حسناً ، حسناً دعونا نعود الى العمل |
Zurück an die Arbeit! | Open Subtitles | واشتقت اليكم حميعاً كثيراً ليعد الجميع الى العمل |
Jetzt gehen wir hier hinein – tralala, an die Arbeit. | TED | حسنا ها نحن ننطلق الى العمل .. |
an die Arbeit! Hast du alles gehört? | Open Subtitles | هيا فالنعد الى العمل - ريكو, هل سمعت هذا؟ |
Dass du eine hervorragende Therapeutin bist, und du es verdienst, wieder zu arbeiten. | Open Subtitles | انكِ طبيبة نفسية ممتازة وتستحقين العودة الى العمل |
Er kam zur Arbeit, ging, kam niemals wieder. | Open Subtitles | اتى الى العمل, ذهب,لم يعد ابدا |
Ich war auf dem Weg zur Arbeit und ich musste kurz hier vorbei, um... die Zeitschrift zu lesen. | Open Subtitles | ...لقد كنت في طريقي الى العمل واردت ان امر هنا لكي أقرأ هذه المجله |
Also improvisierte sie eine Strafe -- 11 Monate. Und nicht nur das, sondern auch einen täglichen Freigang, um zur Arbeit zu gehen. | TED | لذا فقد غيرت الحكم الى 11 شهراً وليس هذا فحسب .. بس سمحت له بالذهاب الى العمل يومياً |