"اليس" - Traduction Arabe en Allemand

    • oder
        
    • ist
        
    • doch
        
    • Alice
        
    • stimmt'
        
    • was
        
    • richtig
        
    • Ellis
        
    • wohl
        
    • hast
        
    • er nicht
        
    • toll
        
    • nicht wahr
        
    Du willst doch nicht, dass man mir den Schädel einschlägt, oder? Open Subtitles وأنت لا تريد أن تتحطم رأسى , اليس كذلك ؟
    Corporal O'Reilly, du quartierst doch diese Typen nicht im Offiziersbereich ein, oder? Open Subtitles العريف اوريلي، لن تدخل هؤلاء المجندين الى منطقة الضباط اليس كذلك؟
    richtig? was aber ist in den letzten 20 Jahren passiert -- wir kamen von einem Sparquote von 10 % zu einer negativen Sparquote. TED اليس كذلك؟ اذا، ما حدث هو، في خلال العشرين عاما الماضيين ذهبنا من معدل ادخار 10 بالمئة إلى معدل ادخار سلبي.
    Dieser Brief von ihm an Alice Alquist wurde 2 Tage vor dem Mord geschrieben. Open Subtitles وهذا الخطاب منه الى اليس اليكويست كان قد كتبه قبل يومين من مقتلها
    Und es heißt, ihr zwei entwickelt etwas, um sie auszusieben. stimmt's? Open Subtitles وانتم يارفاق تقومون بطريقة للكشف عنهم , اليس كذلك ؟
    Ich muss dir nicht sagen, dass du auf dich aufpassen musst, oder, Rich? Open Subtitles لا يجب ان اقول لك ان تأخذ حذرك يا ريتشي, اليس كذلك؟
    Sie wusste nicht, dass sie sie in der Tasche hatte, oder? Open Subtitles انها لم تكن تعلم انه فى جيبها اليس كذلك ؟
    Ein so nettes Lokal. Sie lassen die sicher immer reinigen, oder? Open Subtitles انه مكان لطيف، هل تنظف ذلك طوال الوقت، اليس كذلك؟
    Ich hab' Ihre kleine Nadel gleich gesehen. Das ist doch 'n Zeichen? Open Subtitles لقد لاحظت وجود دبوس صغير هنا، انة يبدو كشعار اليس كذلك؟
    James Cole ist durchgebrannt. Er wurde zuletzt im 2. Stock gesehen. Open Subtitles كاترين ، جميس كول من اختصاصك ، اليس كذلك ؟
    ist es nicht schwer, den Sprung zu schaffen vom Fernsehen zum Film? Open Subtitles اليس هذا صعب عبوره من كونه تلفزيوني الى ان يكون فيلم
    Wir fahren im Wagen vor, vor den Saloon. Du hast doch einen Wagen? Open Subtitles اندفع نحو رجال جيسون وانا راكبا عربة ، اليس لديك عربة ؟
    Ok, die Erfahrung, die du mit Rachel gemacht hast, mache ich mit Alice. Open Subtitles الذى اعتدت ان تفعله مع رايتشل أليس نفس الذى اعمله مع اليس
    Es war lange Zeit ganz schwierig für mich, tief durchzuatmen, aber als ich Alice kennen lernte, war das alles irgendwie weg. Open Subtitles مازال من الصعب اخذ نفس عميق فى الجو البارد و لكن مع اليس نوعا ما كل تلك الاشياء ذهبت
    Sie geben sich neuerdings keine Mühe mehr, cool zu wirken? - stimmt. Open Subtitles أعتقد أنك أعطيته أجرة كبيرة وانت تحاول أن تبدو هادئ,اليس كذلك؟
    Und das ist nichts wofür man sich schämen müsste, stimmt´s, Schwestern? Open Subtitles وهذا ليس شيئاً أخجل منه , اليس كذلك يا إخوتي
    Sie glauben, ich tue, was Sie wollen, genau wie in New York, was? Open Subtitles تتخيل اننى سأفعل ما تريد كما حدث فى نيويورك اليس كذلك ؟
    - Haroldchen, du weisst aber schon, was in Amsterdam legal ist, oder? Open Subtitles أنت تدرك ما هي الامور القانونية في أمستردام .. اليس كذلك؟
    Die Trauung findet am 17. dieses Monats hier auf Ellis Island statt. Open Subtitles الزواج ستم في السابع عشر في جزيرة اليس من هذا الشهر
    In der Stadt wird es der Conte wohl kaum schaffen, das Karussell geheimzuhalten, oder? Open Subtitles انت لا تعتقد ان الكونت يخبىء سر اللعبه فى المدينه ، اليس كذلك
    Wild, hast du unseren neuen Freund schon mal schießen sehen? Nein. Open Subtitles وايلد انك لم تر صديقنا هنا يطلق ابدا اليس كذلك
    Dieser Stein hat angeblich eine G-Farbe. Aber ist er nicht gelblich? Open Subtitles الحجر يجب ان يكون اخضر اللون تبدو صفراء اليس كذلك
    Wie toll wäre es, wenn wir diese Bewegung verstehen könnten -- TED اليس من الجيد من ان نكون قادرين على ان نتفهم كل هذه التحركات
    Das kommt davon, weil ich dir zu lange gefehlt habe, nicht wahr? Open Subtitles اليس كذلك؟ اسمع يا ابي من الان فصاعدا انا ساعبر التاريخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus