Diese Person zum Beispiel hätte eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun Antworten für links, sie tendiert also eher zur linken Seite. | TED | إذن، هذا الشخص لديه نقطة، اثنتان، ثلاث، أربع، خمس، ست، سبع، ثمان، تسع نقاط إلى اليسار، لذا سيميل ببساطة إلى الائتلاف اليساري. |
Auf die Regierungsübernahme folgten Jahre der Stagnation und steil ansteigender Arbeitslosigkeit. Da sie sich als unfähig erwies, mit der Rezession fertig zu werden, wurde die Rechte 2001 durch eine neuerliche Regierung unter Führung der SLD abgelöst. | News-Commentary | ولكن في عام 1998 تلاشى الازدهار. وعلى هذا فقد أعقب دور اليمين في السلطة أعوام من الركود وتفجرت البطالة. ومع عجز اليمين عن التأقلم مع حالة الكساد والانكماش فقد أتت في محله حكومة يتزعمها الحزب الديمقراطي اليساري في عام 2001. |
Ich werde mir dieses linke kommunistische Journalisten-Geheule nicht weiter anhören. | Open Subtitles | لا استمع الي تخاريف هذا الصحفي مدمن الخمر اليساري الشيوعي |
Eine Vergangenheit, in der sie eine linksgerichtete Anwältin war. | Open Subtitles | ماض حيث كانت المحامي اليساري. |
Linkes Ruder! | Open Subtitles | السلم اليساري |
Doch kann man diese Ereignisse auch aus einer anderen Perspektive betrachten. Präsident Uribe hat zwar seine Wiederwahl gewonnen, aber die große Überraschung in Kolumbien waren das Ende des Zweiparteiensystems, das das Land jahrzehntelang dominiert hatte, und das Hervortreten des linksgerichteten Polo Democrático als zweitgrößte politische Kraft im Land. | News-Commentary | ولكن هناك طريقة أخرى للنظر إلى هذه الأحداث. أجل، لقد فاز الرئيس أوريبي في سباق إعادة انتخابه، لكن المفاجأة الكبرى في كولومبيا كانت في انتهاء نظام الحزبين الذي ظل مهيمناً على البلاد لعقود من الزمان، وبروز حزب بولو ديموقراطيكو اليساري كثاني أضخم قوة سياسية في البلاد. |
Irgendwo hier in der Nähe. Die nächste links oder so. | Open Subtitles | إنها بالقرب من هنا في مكان ما المنعطف اليساري الثاني أو شيء من هذا |
links, Colonel? Na ja, vielleicht. | Open Subtitles | انا من الجناح اليساري سيادة العقيد؟ |
- Hast du die Videowand gesehen? - Nur links. | Open Subtitles | ـ النصف اليساري فقط ـ جيد ، اليميني معي |
Die Skandale boten der Rechten Gelegenheit, der SLD durch parlamentarische Untersuchungsausschüsse einen Todesstoß zu versetzen. Die an die Hexenjagden Joe McCarthys im Amerika der 1950er Jahre erinnernden Anhörungen demütigten die SLD und kompromittierten nahezu den gesamten Zeitraum nach 1989. | News-Commentary | ولقد كان في تلك الفضائح الفرصة بالنسبة لليمين لإطلاق رصاصة الرحمة على الحزب الديمقراطي اليساري عن طريق تشكيل لجان تحقيق برلمانية. ولقد كان في جلسات الاستماع، التي ذكرتنا بمطاردة الساحرات لـ جو مكارثي في أميركا في خمسينيات القرن العشرين، إذلالاً عظيماً للحزب الديمقراطي اليساري، بل لقد أدت إلى حد كبير إلى تعريض سمعة فترة ما بعد عام 1989 بالكامل للشبهات. |
Ihr Auftauchen auf der politischen Bühne ging einher mit dem Versagen der linken. Die Verbesserung der Wirtschaftslage blieb aus, die Arbeitslosigkeit hoch, und die SLD, die alles mögliche Gesindel anzog, verstrickte sich in Korruptionsskandale. | News-Commentary | أثناء تلك الفترة تفكك اليمين. ومن بين الجماعات التي نتجت عن تفكك اليمين حزب القانون والعدالة المحافظ ( PiS )، وحزب اتحاد العائلات البولندية القومي. ومع بروز الحزبين إلى الساحة السياسية، كان اليسار يعاني انهياراً حقيقياً: حيث لم تتحسن الأحوال الاقتصادية، وظلت معدلات البطالة مرتفعة، أما الحزب الديمقراطي اليساري الذي اجتذب كافة أشكال الدهماء فقد غرق في مستنقع من فضائح الفساد. |
Wenn der linke Reifen uber den Bordstein fährt und der andere unten bleibt... | Open Subtitles | حينما يترنح الإطار اليساري إلى الرصيف بينما يظل اليميني ثابتاً ومستقراً ... |
Wenn der linke Reifen also uber den Bordstein fährt, stellt sich der rechte schräg. | Open Subtitles | حينما يترنح الإطار اليساري إلى الرصيف فإن الإطار اليميني يميل ويسير على طول حافته |
Erspar mir deine seichten Lösungsvorschläge, den Personalquatsch und das linke Gequatsche. | Open Subtitles | اهتمي بأمورك وعملك الخاص وقصصكِ التافهة بالموارد البشرية، والكلام الفارغ اليساري |
Sie sehen es in der oberen linken Ecke. | TED | يمكنكم رؤيتها في الركن اليساري في الأعلى. |
Sie war mehr oder weniger beliebt bei den Rechten, so wie es Eleanor Roosevelt bei den linken war. | TED | كانت نوعا ما عاشقة للحزب اليميني بنفس قوة عشق إليانور روزفيلت للحزب اليساري. |
In Frankreich liegt die rechtsextreme Nationale Front in den Meinungsumfragen derzeit an zweiter Stelle. In Dänemark kam die einwanderungsfeindliche Dänische Volkspartei bei den just zu Ende gegangen Parlamentswahlen mit 22% der Stimmen auf Platz 2. Und in Spanien erzielt die linksgerichtete, austeritätsfeindliche Podemos zweistellige Zustimmungswerte. | News-Commentary | لقد قام الناخبون اليونانيون بمنح حزب اقصى اليسار المعادي للتقشف سيريزا نصرا ساحقا في يناير وحزب اقصى اليمين الفرنسي الجبهه الوطنيه هو حاليا ثاني حزب في استطلاعات الرأي وحزب الشعب الدنماركي المعادي للهجرة احتل المركز الثاني في الانتخابات العامة الاخيرة في الدنمارك حيث حصل على 22% من الاصوات وفي اسبانيا يتمتع الحزب اليساري المعادي للتقشف بوديموس على دعم ثنائي الرقم . |
Linkes Ruder! | Open Subtitles | السلم اليساري |