Jeder kämpfte so gut, wie er konnte... ohne zu wissen, dass er... in der blutigsten Schlacht., aller Zeiten mitkämpfte, | Open Subtitles | قاتل و عمل كل جندي ما امكنه و لكنهم لم يدركوا انهم سيشاركون في اشرس معركة في تأريخ البشرية |
Ich schätze, ich möchte wissen, wie er, wenn auch nur für eine kleine Weile, für jemanden ein Vater sein konnte, es bei Oren und mir aber nicht einmal versucht hat. | Open Subtitles | لذا اظن ما اريد معرفته هو كيف امكنه ان يكون اباً لشخص اخر |
Ich war in Mobile, ich bin von Arzt zu Arzt gelaufen, aber keiner konnte mir eine Erklärung liefern, warum das mit mir passiert. | Open Subtitles | لكن لا أحد امكنه إيجاد تفسير لما كان يحدث معي - إيرك لا يمكنه - |
- Wie konnte er so einen Eingriff überleben? | Open Subtitles | كيف امكنه احتمال شىء كهذا |
- Das hättest du nicht wissen können. - Keiner von uns konnte das wissen. | Open Subtitles | لا أحد منا امكنه ذلك، لكن |