"انا أعني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich meine
        
    Ich meine es ernst, egal was es ist, du musst nur fragen. Open Subtitles انا أعني ذلك أي شيء تحتاجة , كل ماعليك فعلة الطلب
    Ich meine, es gäbe eine Menge Dinge, die ich aufgeben würde, die ich mir immer vorstellte, wie sie zum Altar zu führen, in ihrem Brautkleid. Open Subtitles انا أعني سوف تكون هناك العديد من الأمور التي سوف أتخلى عنها ، والتي حلمت بفعلها أن امشي معها في الضريح بفستان زفافها
    Nein, Ich meine, vielleicht sterben Menschen nie so richtig. Open Subtitles لا ,انا أعني ,لربما لا أحد يذهب أبدا في الحقيقة
    Ich meine, das hat's etwas 20 Millionen Mädchen, aus denen Du auswählen kannst. Open Subtitles انا أعني,اعرف ان هذا يعطيك حوالي 20 مليون فتاه لتختار منهم
    Ich meine, es ist gut ausgegangen, aber ich denke, das Fazit ist, dass du hier drin besser dran bist, bis deine Mutter sich beruhigt hat. Open Subtitles انا أعني ان الامر خرج جيدا ولكن أظن الخلاصه أنك ستكون هنا أفضل حتى تهدئ أمك
    Ich meine... was, wenn die Person, die dahinter steckt, darauf zählte das Sie dort sind? Open Subtitles انا أعني.. ماذا لو كان الجاني متوقعا وجودك هناك؟
    Ich meine, er sagt, er sei in Ordnung, aber seine Ausbildung ist eine Plackerei gewesen. Open Subtitles انا أعني ، انه يقول أنه بخير و لكنه يواجه صعوبة في التمارين
    Naja, Ich meine in den anderen Teilen. Open Subtitles حسناً , انا أعني في باقي الأجزاء
    Ich meine, der arme Junge hat genug durchgemacht. Open Subtitles انا أعني ذلك الطفل المسكين عانى كثيرا
    Ich meine es ernst! Ich besorg dir was Gutes! Open Subtitles (فرانك) انا أعني ما قلت سأحضر لك شيئا رائع ولطيف
    Ich meine, ich bin begeistert. Open Subtitles انا أعني , إنني سعيدو للغاية
    Ich meine, schwanger zu sein? Open Subtitles انا أعني, بأنك حامل؟
    Ich meine, er könnte sich für die Erfahrung erwärmen. Open Subtitles انا أعني ، ربما أكتسب الخبره
    (Gelächter) Aber Ich meine, Ich bin mit diesem gewaltigen Privileg großgeworden und nicht nur ich, Millionen von Nigerianern sind mit Büchern und Büchereien großgeworden. TED (ضحك) و لكن انا أعني, لقد كبرت مع كل تلك الإمتيازات الرائعة, و لست انا فقط بل ملايين النيجيريين كبروا وسط الكتب و المكتبات.
    Ich meine, ich versuche, Jesse zu schnappen. Open Subtitles انا أعني , أنا أحاول القبض على (جيسي)
    Ich meine, wegen uns. Open Subtitles انا أعني عنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus