Ich bin keine Dichterin. Ich bin jemand, der mit frühmanifestem Alzheimer lebt. | Open Subtitles | انا لست شاعرة , انا مجرد شخص يعاني من الزهايمر المبكر |
Und nein, Ich bin keine Politesse und Ich bin keine Bestatterin. | TED | ولا ، انا لست مراقبة حركة المرور ولست مقاولة |
bin ich nicht, aber ich weiß nicht, er ist es vielleicht. | Open Subtitles | لا انا لست قلقة لكن اعتقد انه ربما يكون قلق |
Fitch und Emma warten draußen, und jetzt bin ich nicht auf der Liste? | Open Subtitles | فيتش و إيما ينتظرون بالخارج و الأن انا لست على القائمة ؟ |
Wenn du das bist, Pepe, kannst du was erleben. - Ich bin nicht Pepe. | Open Subtitles | لو كان هذا انت بيبى فانت لديك كومه من المشاكل لا , انا لست بيبى |
- Meine Partner, die sind dumm - Ich bin nicht dumm. | Open Subtitles | اتمني ان جماعتي لا تكون خرساء انا لست اخرس |
- So viel Zeit haben wir nicht. - Ich bin kein Computerfreak. | Open Subtitles | ليس أمامنا يوم أو اثنين انا لست عبقري كومبيوتر |
Etwas mit Zukunft. Ich bin keine 16 mehr. Es ist verrückt. | Open Subtitles | شيء مع المستقبل انا لست 16 أكثر أنه فقط ... |
Nur Gutes. Keine Angst. Ich bin keine Konkurrenz. | Open Subtitles | لاتقلق انا لست منافسا انا هنا للمساعدة فقط |
Nun ja, das sind Katzen, Ich bin keine von diesen armseeligen Katzenfrauen. | Open Subtitles | نعم .. هذه قطط .. انا لست سيده محبه للقطط مثيرة لشفقة |
Ich bin keine Ärztin. Man müsste eine Biopsie machen... - Es ist Krebs! | Open Subtitles | انا لست طبيبة تحتاج لعمل تحليل هذا سرطان |
Ehrlich gesagt bin ich nicht meinetwegen hier, ich bin deinetwegen hier. | Open Subtitles | بالحقيقة انا لست هنا من أجلي انا هنا من اجلك |
Was würden Sie mir raten? Mich dürfen Sie nicht fragen, da bin ich nicht zuständig. | Open Subtitles | ارجوك دعنى خارج الامر انا لست فى موقع لتقديم نصيحة |
Außerdem bin ich nicht betörend genug. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك انا لست فاتنة بما فيه الكفاية |
- Ich bin nicht derjenige der mit seiner Ex hinter deinem Rücken rummacht | Open Subtitles | انا لست التي تحاول اصلاح الأمور مع حبيبها السابق اتسلل من خلف ظهرك |
Bitte hilf mir. - Ich bin nicht dieser Jemand, glaub mir. | Open Subtitles | أرجوك، ساعدني - . انا لست ذلك الشخص، صدقيني - |
- Ich bin nicht wie jeder andere Mann. - Ich weiß. Es war ein Scherz. | Open Subtitles | انا لست كباقى الرجال لقد ادركت هذا، كنت امزح |
- Ich bin kein Freak! | Open Subtitles | نحن عندنا ذلك المعتوه العارى يتمشى هنا انا لست معتوه |
Ich schäme mich nicht, Justus. Das Geld stammt von den Steuern, die uns plagen. | Open Subtitles | انا لست خجلا ياجوستس هذه الاموال تأتي من الضرائب التي تسحقنا |
Heute Abend bin ich kein Gast, sondern ein Eindringling, Sie feiges Schwein. | Open Subtitles | انا لست نزيلا الليله , وانت نذل اصفر وتصادف اننى دخيل |
Ich bin nicht mehr die alte Monica, die emsig die Kissen aufschüttet und die Rechnungen zahlt, sobald sie ins Haus flattern. | Open Subtitles | انا لست الشخص الذي تحتاجين لنفش المخدات ودفع الفواتير حالما تصل |
- Vielleicht brauch ich keine Rasur. - Stillhalten. | Open Subtitles | ربما انا لست بحاجه الى الحلاقه ابقى جالس |
Ich habe keine Angst. | Open Subtitles | انا لست خائفا من مسدسك لأنني نحمي بالقوة الالهية |
Ich bin gar nicht hier. | Open Subtitles | انا لست هنا, لذا فقط لاتهتم بي. |